Lyrics and translation Sublime - Superstar Punani
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So
tell
me
if
you
really
wanna
be
a
superstar
Так
скажи
мне,
действительно
ли
ты
хочешь
быть
суперзвездой?
But
fiesta
on
the
mike
and
will
surely
take
you
far
Но
Фиеста
на
микрофоне
и
наверняка
унесет
вас
далеко
You
made
that
drop
on
the
24
tracks
Ты
сделал
это
падение
на
24
треках
We
mix
it
all
down
then
we
put
on
wax
Мы
все
перемешиваем,
а
потом
наносим
воск.
Beginning
is
hyped
when
you
playin
in
the
bars
Начало
раскручено
когда
ты
играешь
в
барах
A
bottomless
pit
where
you
make
loose
and
far
Бездонная
яма,
где
ты
становишься
свободным
и
далеким.
Take
away
your
privacy
and
take
your
guitar
Забери
свою
частную
жизнь
и
свою
гитару.
Then
take
your
woman
and
impound
your
car
Тогда
забирай
свою
женщину
и
забирай
свою
машину.
My
beginning
of
wisdom
I
won't
take
you
too
far
Мое
начало
мудрости
я
не
завожу
тебя
слишком
далеко
First
you
gotta
sell
your
soul
to
be
a
superstar
Во
первых
ты
должен
продать
свою
душу
чтобы
стать
суперзвездой
Baby
if
you
got
it
forget
about
that
Детка,
если
у
тебя
есть
это,
забудь
об
этом.
Your
money
don't
concern
you
that's
a
natural
fact
Твои
деньги
тебя
не
касаются
это
естественно
Shut
up
your
mouth
before
you
get
knocked
down
Заткнись,
пока
тебя
не
сбили
с
ног.
We're
gonna
listen
to
your
voice
upon
the
speaker
box
Мы
будем
слушать
твой
голос
из
громкоговорителя.
First
you
get
a
manager
but
what
does
he
do
Сначала
ты
получаешь
менеджера
но
что
он
делает
I'll
be
the
first
to
tell
you
baby
that
I
don't
have
a
clue
Я
буду
первым,
кто
скажет
тебе,
детка,
что
у
меня
нет
ключа
к
разгадке.
We're
gunna
make
a
phony
image
for
the
MTV
Мы
собираемся
создать
фальшивый
образ
для
MTV
Hear
it
on
the
radio
say
damn
that's
me
Услышь
это
по
радио
скажи
черт
это
я
Whenever
I
get
over
on
a
3 peice
hog
Всякий
раз,
когда
я
переезжаю
на
борове
3 Пейса
Jesus
and
her
mom
are
gonna
break
your
arm
Иисус
и
ее
мама
сломают
тебе
руку
Put
your
ass
in
the
john
to
be
a
superstar
Засунь
свою
задницу
в
сортир,
чтобы
стать
суперзвездой.
I
realize
sometimes
I
feel
old
design
Я
понимаю,
что
иногда
чувствую
себя
старым.
Oh
your
reknown
position
and
you
just
can't
hide
О,
твое
известное
положение,
и
ты
просто
не
можешь
спрятаться.
Ruff
ruff
ruff
ruff
ruff
ruff
Рафф
Рафф
Рафф
Рафф
Рафф
Рафф
All
over
the
world
you
gotta
take
that
trip
По
всему
миру
ты
должен
отправиться
в
это
путешествие
And
then
you
never
thought
you'd
see
the
day
you'd
act
like
this
И
потом
ты
никогда
не
думал
что
доживешь
до
того
дня
когда
будешь
вести
себя
так
Your
rep
is
getting
bigger
than
a
B-52
Твоя
репутация
становится
больше,
чем
B-52.
And
then
it
goes
around
the
world
before
it
gets
back
to
you
А
потом
она
облетит
весь
мир,
прежде
чем
вернется
к
тебе.
Hey
our
love
has
started
can
you
believe
Эй
наша
любовь
началась
можешь
ли
ты
поверить
Before
your
eyes
this
shit
just
come
back
to
me
Перед
твоими
глазами
это
дерьмо
просто
возвращается
ко
мне
Oh
my
God
I
take
a
rest
on
the
side
О
Боже
я
отдыхаю
на
боку
So
long
so
long
so
long
so
long
I'll
see
ya
Так
долго
так
долго
так
долго
так
долго
я
увижу
тебя
Oh
my
God
if
I'd
a
let
my
own
О
Боже
если
бы
я
позволил
себе
это
I'd
take
it
turn
around
and
place
it
home
Я
бы
взял
его
развернул
и
положил
домой
I
realize
sometimes
I
feel
old
design
Я
понимаю,
что
иногда
чувствую
себя
старым.
Oh
your
reknown
position
and
you
just
can't
hide
О,
твое
известное
положение,
и
ты
просто
не
можешь
спрятаться.
Woah
it's
the
position
Ух
ты
какая
позиция
I
just
can't
hide
Я
просто
не
могу
спрятаться.
Whatcha
want
whatcha
need
Что
ты
хочешь
что
тебе
нужно
Give
it
a
bunch
of
mine
and
you
just
can't
miss
Дайте
ему
кучу
моих
и
вы
просто
не
сможете
промахнуться
Your
love
feels
like
this
Твоя
любовь
ощущается
так
же.
Some
people
love
get
your
shit
like
this
Некоторые
люди
любят
получать
свое
дерьмо
вот
так
Well
if
you
love
wad
up
your
love
punani
punani
Что
ж,
если
ты
любишь,
собери
свою
любовь,
пунани,
пунани.
Woah
if
you
love
me
punani
punani
Уоу
если
ты
любишь
меня
пунани
пунани
Free
yeah
free
oh
oh
oh
hey
Свободен
да
свободен
о
о
о
Эй
Want
the
dogs?
Let
em
go.
Let
em
Хочешь
собак?
отпусти
их.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eric Wilson, Brad Nowell, Floyd Gaugh
Attention! Feel free to leave feedback.