Subro feat. Ega - Asam Digunung Garam Dilaut - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Subro feat. Ega - Asam Digunung Garam Dilaut




Asam Digunung Garam Dilaut
Тамаринд в горах, соль в море
Tanam pinang rapat-rapat
Посажу я пальмы близко-близко,
Agar puyuh tak dapat lari
Чтобы перепел мой не сбежал.
Kupinang-pinang tak dapat-dapat
Всё зову тебя, но всё напрасно,
Kurayu-rayu, kubawa bernyanyi
Уговариваю, песней увлекаю.
Sejak kau singgah di hatiku
С тех пор, как ты в моём сердце поселилась,
Pucuk dicinta ulampun tiba
Любовь моя взаимностью зажглась.
Ingin rasanya kubawa lari
Хочу я убежать с тобой, любимая,
Namun naluri tak sampai hati
Но сердце мне шепчет: «Нельзя!»
Asam di gunung, garam di laut
Тамаринд в горах, соль в море,
Dalam tempurung bertemu jua
Но в ступке одной соединились.
Kalaulah jodoh tak kemana
Если суждено, то судьба нас сведёт.
Sejak kau singgah dihatiku
С тех пор, как ты в моём сердце поселилась,
Pucuk dicinta ulampun tiba
Любовь моя взаимностью зажглась.
Hoo-oo-oo, Nur Halimah (Haa-aa)
О-о-о, Нур Халима (Ха-а-а),
Aku suka kamu, aku cinta kamu
Я люблю тебя, люблю тебя,
Dari rambutku sampai ujung kakiku
От самых волос до кончиков пальцев.
Ah, masa iya?
Ах, не может быть!
Cempedak berbuah nangka (Asek)
На джекфруте вырос чемпедак (Вот это да!)
Hoo-oo-oo, Nur Halimah
О-о-о, Нур Халима,
Kau satu-satunya
Ты одна такая,
Idola hatiku
Богиня моего сердца.
Aku tak rela orang lain menyentuhmu
Не позволю никому к тебе прикоснуться.
Sandi Record
Sandi Record
Hoo-oo-oo, Nur Halimah (Haa-aa)
О-о-о, Нур Халима (Ха-а-а),
Sumpah dan janjiku demi kau sayangku
Клянусь тебе, любовь моя,
Cintaku ini cuma untuk dirimu
Что любовь моя лишь для тебя одной.
Ah, masa iya?
Ах, не может быть!
Dikau benar-benar cinta
Неужели ты и правда меня любишь?
Bukalah dadaku, dengarlah jantungku
Открой моё сердце, послушай, как бьётся оно,
Seratus persen cintaku padamu
На сто процентов оно принадлежит тебе.
Gitar ini jadi saksi bukti cinta kita berdua
Моя гитара свидетель нашей любви.
Kau dan aku 'kan setia
Мы будем верны друг другу,
Dalam suka maupun duka
И в радости, и в горе.
Sejak kau singgah di hatiku
С тех пор, как ты в моём сердце поселилась,
Pucuk dicinta ulampun tiba
Любовь моя взаимностью зажглась.
Ingin rasanya kubawa lari
Хочу я убежать с тобой, любимая,
Namun naluri tak sampai hati
Но сердце мне шепчет: «Нельзя!»





Writer(s): H. Ona Sutra


Attention! Feel free to leave feedback.