Subsonica - Come Se - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Subsonica - Come Se




Come Se
Как будто
Come se ogni giorno
Как будто каждый день
Fosse uguale a quello prima
Был таким же, как предыдущий
Fosse come il giorno prima
Был как день вчерашний
Come se ogni giorno
Как будто каждый день
Fosse uguale a quello prima
Был таким же, как предыдущий
Fosse come il giorno prima
Был как день вчерашний
Come se
Как будто
Come se ogni giorno
Как будто каждый день
Fosse uguale al giorno prima
Был таким же, как предыдущий
Fosse come il giorno prima
Был как день вчерашний
In questa notte che il nome ho scordato
В эту ночь, имя которой я забыл
In questi giorni che il nome ho scordato
В эти дни, имя которых я забыл
Sento le voci da (dietro le sbarre)
Слышу голоса из-за (решётки)
Sento le voci entrare (nel ferro)
Слышу голоса, проникающие железо)
In questi giorni c'è un pensiero che non penso
В эти дни есть мысль, которую я не думаю
In questa (notte c'è un suono) che non sento
В эту (ночь есть звук), который я не слышу
Questa condanna si stringe al cuscino
Эта обречённость жмётся к подушке
E non so il (perché)
И я не знаю (почему)
In questi giorni d'inchiostro (legale)
В эти дни чернильных (законов)
C'è una menzogna tagliata a verbale
Есть ложь, зафиксированная в протоколе
Che, assurda, non (trova il dissenso)
Которая, абсурдная, не (встречает несогласия)
Gioielli di Stato (manette) d'argento
Государственные украшения (наручники) из серебра
Per potere respirare in cortile
Чтобы дышать во дворе
Con il (respiro) attaccato alle suole
С (дыханием), прилипшим к подошвам
E come un arcobaleno in un forno
И как радуга в печи
Che aspetto (impaziente) il mio nuovo giorno
Я жду нетерпением) свой новый день
Come se ogni giorno
Как будто каждый день
Fosse uguale al giorno prima
Был таким же, как предыдущий
Fosse come il giorno prima
Был как день вчерашний
E come se
И как будто
Come se ogni giorno
Как будто каждый день
Fosse uguale al giorno prima
Был таким же, как предыдущий
Fosse come il giorno prima
Был как день вчерашний
(Son giorni che ti stan passando attraverso)
(Это дни, которые проходят сквозь тебя)
(In giorni che nessun colore è diverso)
дни, когда ни один цвет не отличается)
(Son giorni che ti stan passando attraverso)
(Это дни, которые проходят сквозь тебя)
(In giorni che nessun colore è diverso)
дни, когда ни один цвет не отличается)
(Son giorni che ti stan passando attraverso)
(Это дни, которые проходят сквозь тебя)
(In giorni che nessun colore è diverso)
дни, когда ни один цвет не отличается)
(Son giorni che ti stan passando attraverso)
(Это дни, которые проходят сквозь тебя)
(In giorni che nessun colore è diverso)
дни, когда ни один цвет не отличается)
Come se
Как будто





Writer(s): Samuel Umberto Romano, Luca Ragagnin, Massimiliano Casacci, Davide Dileo


Attention! Feel free to leave feedback.