Subsonica - Dentro I Miei Vuoti - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Subsonica - Dentro I Miei Vuoti




Dentro I Miei Vuoti
Внутри Моей Пустоты
Impalcature spartitraffico
Строительные леса, разделительные полосы
Fari alonati blu monossido
Затуманенные фары, синий угарный газ
Due solitudini si attraggono
Два одиночества притягиваются
Tu chi sei?
Кто ты?
Come due intrusi che sorvolano
Как два нарушителя, парящие над
Le tangenziali dell'intimità
Окольными путями близости
Fiutando diffidenze e affinità
Чуя недоверие и сходство
Resta qui
Останься здесь
Da quanto siamo qua non chiederlo
Как долго мы здесь, не спрашивай
Dalle finestre luci scorrono
Из окон струится свет
Lenzuola stropicciate, che ora è?
Мятые простыни, который час?
Stai con me
Будь со мной
Se c'è un motivo trovalo con me
Если есть причина, найди ее со мной
Senza ingranaggi, senza chiedere perché
Без механизмов, не спрашивая почему
Dentro i miei vuoti puoi nasconderti
Внутри моей пустоты ты можешь спрятаться
Le tue paure addormentale con me
Усыпи свои страхи со мной
Se c'è un motivo
Если есть причина
Due solitudini si avvolgono
Два одиночества обнимаются
Due corpi estranei s'intrecciano
Два чужих тела переплетаются
Duemila esitazioni sbocciano
Две тысячи колебаний расцветают
Stai con me
Будь со мной
Se c'è un motivo trovalo con me
Если есть причина, найди ее со мной
Senza ingranaggi, senza chiedere perché
Без механизмов, не спрашивая почему
Dentro i miei vuoti puoi nasconderti
Внутри моей пустоты ты можешь спрятаться
Se c'è un motivo trovalo con me
Если есть причина, найди ее со мной
Senza ingranaggi, senza chiedere perché
Без механизмов, не спрашивая почему
Dentro i miei vuoti puoi nasconderti
Внутри моей пустоты ты можешь спрятаться
Le tue paure addormentale con me
Усыпи свои страхи со мной
Le tue paure addormentale con me
Усыпи свои страхи со мной
Le tue paure addormentale con me
Усыпи свои страхи со мной
Le tue paure addormentale con me
Усыпи свои страхи со мной
Le tue paure addormentale con me
Усыпи свои страхи со мной
Se c'è un motivo
Если есть причина





Writer(s): Massimiliano Casacci, Samuel Umberto Romano, Davide Dileo


Attention! Feel free to leave feedback.