Subsonica - Il Cielo Su Torino - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Subsonica - Il Cielo Su Torino




Il Cielo Su Torino
Небо над Турином
Per tutto il tempo che ci è sempre stato negato
За всё то время, что нам всегда было отказано,
Che per averlo abbiamo spesso rapinato
Что, чтобы получить его, мы часто грабили,
Per le mie dita nella tua bocca, per la tua saliva, per le tue mani
За мои пальцы в твоём рту, за твою слюну, за твои руки,
Per il mio tempo che nei tuoi occhi è imprigionato
За моё время, что в твоих глазах заключено,
Per l'innocenza che cade sempre e solo a lato
За невинность, что падает всегда лишь в сторону,
Per i sussurri mischiati con le nostre grida ed i silenzi
За шёпот, смешанный с нашими криками и тишиной,
Per il tuo amore che è in tutto ciò che gira intorno
За твою любовь, что во всем, что вращается вокруг,
Acquista un senso questa città e il suo movimento
Обретает смысл этот город и его движение,
Fatto di vite vissute piano sullo sfondo
Сделанное из жизней, прожитых тихо на заднем плане.
Un altro giorno, un'altra ora ed un momento
Ещё один день, ещё один час и мгновение,
Dentro l'aria sporca il tuo sorriso controvento
В грязном воздухе твоя улыбка против ветра,
Il cielo su Torino sembra muoversi al tuo fianco
Небо над Турином, кажется, движется рядом с тобой,
Tu sei come me
Ты такая же, как я.
Un altro giorno, un'altra ora ed un momento
Ещё один день, ещё один час и мгновение,
Perso nei miei sogni con lo stesso smarrimento
Потерянный в моих снах с той же растерянностью,
Il cielo su Torino sembra ridere al tuo fianco
Небо над Турином, кажется, смеётся рядом с тобой,
Tu sei come me
Ты такая же, как я.
Un altro giorno, un'altra ora ed un momento
Ещё один день, ещё один час и мгновение,
Dentro l'aria sporca il tuo sorriso controvento
В грязном воздухе твоя улыбка против ветра,
Il cielo su Torino sembra muoversi al tuo fianco
Небо над Турином, кажется, движется рядом с тобой,
Tu sei come me
Ты такая же, как я.
Per questa rabbia che in punta al mio palato sfiora
За эту ярость, что кончик моего нёба задевает,
La nudità della tua intelligenza e ancora
Наготу твоего разума и снова,
Per il tuo corpo, altare ed unica dimora, ti sto cercando
За твоё тело, алтарь и единственный дом, я ищу тебя,
Per ritrovare tutto il possibile del mondo
Чтобы найти всё возможное в мире,
Ora e dovunque, per spingere sempre più a fondo
Сейчас и везде, чтобы проникать всё глубже,
Senza pensare, senza timori domani, tra queste mani
Не думая, без страхов и завтра, между этими руками.
Un altro giorno, un'altra ora ed un momento
Ещё один день, ещё один час и мгновение,
Dentro l'aria sporca il tuo sorriso controvento
В грязном воздухе твоя улыбка против ветра,
Il cielo su Torino sembra muoversi al tuo fianco
Небо над Турином, кажется, движется рядом с тобой,
Tu sei come me
Ты такая же, как я.
Un altro giorno, un'altra ora ed un momento
Ещё один день, ещё один час и мгновение,
Perso nei miei sogni con lo stesso smarrimento
Потерянный в моих снах с той же растерянностью,
Il cielo su Torino sembra ridere al tuo fianco
Небо над Турином, кажется, смеётся рядом с тобой,
Tu sei come me
Ты такая же, как я.
Un altro giorno, un'altra ora ed un momento
Ещё один день, ещё один час и мгновение,
Dentro l'aria sporca il tuo sorriso controvento
В грязном воздухе твоя улыбка против ветра,
Il cielo su Torino sembra muoversi al tuo fianco
Небо над Турином, кажется, движется рядом с тобой,
Tu sei come me
Ты такая же, как я.
Un altro giorno, un'altra ora ed un momento
Ещё один день, ещё один час и мгновение,
Perso nei miei sogni con lo stesso smarrimento
Потерянный в моих снах с той же растерянностью,
Il cielo su Torino sembra ridere al tuo fianco
Небо над Турином, кажется, смеётся рядом с тобой,
Tu sei come me
Ты такая же, как я.
Un altro giorno, un'altra ora ed un momento
Ещё один день, ещё один час и мгновение,
Dentro l'aria sporca il tuo sorriso controvento
В грязном воздухе твоя улыбка против ветра,
Il cielo su Torino sembra muoversi al tuo fianco
Небо над Турином, кажется, движется рядом с тобой,
Tu sei come me
Ты такая же, как я.
Un altro giorno, un'altra ora ed un momento
Ещё один день, ещё один час и мгновение,
Perso nei miei sogni con lo stesso smarrimento
Потерянный в моих снах с той же растерянностью,
Il cielo su Torino sembra ridere al tuo fianco
Небо над Турином, кажется, смеётся рядом с тобой,
Tu
Ты.





Writer(s): Samuel Umberto Romano, Davide Dileo, Massimiliano Casacci


Attention! Feel free to leave feedback.