Lyrics and translation Subsonica - Una nave in una foresta (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una nave in una foresta (Live)
Корабль в лесу (Live)
Ed
a
volte
ti
vedi
unico
Иногда
я
вижу
себя
одиноким,
Una
nave
in
una
foresta
Кораблём
в
лесу
заброшенным.
Altre
volte
ti
senti
intrepido
Иногда
я
чувствую
себя
бесстрашным,
Come
un
fiore
in
una
tempesta
Как
цветок
в
бушующей
tempeste.
Ed
a
volte
ti
vedi
stupido
Иногда
я
вижу
себя
глупым,
Una
lacrima
ad
una
festa
Одинокой
слезой
на
празднике
шумном.
Altre
volte
ti
credi
libero
Иногда
я
верю,
что
я
свободен,
Un
cavallo
sopra
una
giostra
Как
конь,
скачущий
по
карусели.
Ed
a
volte
ti
vedi
limpido
Иногда
я
вижу
себя
ясным,
Il
mattino
in
una
finestra
Как
утро
в
окне
прекрасном.
Altre
volte
ti
senti
arido
Иногда
я
чувствую
себя
иссохшим,
Come
un
gesto
che
resta
in
tasca
Как
жест,
застывший
в
кармане
постылом.
Stanze
vuote
da
riempire
Пустые
комнаты,
которые
нужно
заполнить
Di
pensieri
buoni
Добрыми
мыслями,
E
qualche
abbraccio
da
dimenticare
И
несколькими
объятиями,
которые
нужно
забыть,
Chiuso
in
un
cassetto
Закрытыми
в
ящике.
Pieno
di
promesse
e
frasi
Полном
обещаний
и
фраз,
Sussurrate
piano
mentre
Прошептанных
тихо,
пока
Scivolava
lentamente
verso
un'altro
oblio
Медленно
скатывался
в
другое
забытье.
Per
girarsi
e
guardare
indietro
Оборачиваться
и
смотреть
назад.
In
quale
luce
ti
vedrò?
В
каком
свете
я
тебя
увижу?
In
quale
istante
ti
perderò?
В
какой
миг
я
тебя
потеряю?
Ci
sarà
un
tempo,
non
adesso
Будет
время,
но
не
сейчас.
Ed
a
volte
ti
vedi
semplice
Иногда
я
вижу
себя
простым,
I
colori
della
campagna
Как
цвета
сельской
равнины.
Altre
volte
ti
senti
viscido
Иногда
я
чувствую
себя
мерзким,
Nell'abbraccio
di
una
carogna
В
объятиях
падшей
женщины.
Stanze
vuote
da
riempire
Пустые
комнаты,
которые
нужно
заполнить
Di
pensieri
buoni
Добрыми
мыслями,
E
qualche
abbraccio
da
dimenticare
И
несколькими
объятиями,
которые
нужно
забыть,
Chiuso
in
un
cassetto
Закрытыми
в
ящике.
Pieno
di
promesse
e
frasi
Полном
обещаний
и
фраз,
Sussurrate
piano
mentre
Прошептанных
тихо,
пока
Scivolava
lentamente
verso
un
altro
oblio
Медленно
скатывался
в
другое
забытье.
Per
girarsi
e
guardare
indietro
Оборачиваться
и
смотреть
назад.
In
quale
luce
ti
vedrò?
В
каком
свете
я
тебя
увижу?
In
quale
istante
ti
perderò?
В
какой
миг
я
тебя
потеряю?
Ci
sarà
un
tempo,
non
adesso
Будет
время,
но
не
сейчас.
Stanze
vuote
da
riempire
Пустые
комнаты,
которые
нужно
заполнить
Di
presenze
buone
Добрыми
присутствиями,
E
nuove
rotte
da
ridisegnare
И
новые
маршруты,
которые
нужно
проложить
A
largo
dagli
errori
Вдали
от
ошибок,
Senza
dimenticare
quello
Не
забывая
то,
Che
ci
faceva
stare
bene
Что
делало
нам
хорошо,
Mentre
il
coraggio
scivolava
Пока
мужество
ускользало
Lentamente
verso
un
nuovo
oblio
Медленно
в
новое
забытье.
Per
guardare
indietro
Смотреть
назад.
In
quale
luce
ti
vedrò?
В
каком
свете
я
тебя
увижу?
Per
girarsi
e
guardare
indietro
Оборачиваться
и
смотреть
назад.
In
quale
luce
ti
vedrò
В
каком
свете
я
тебя
увижу?
In
quale
istante
ti
perderò
В
какой
миг
я
тебя
потеряю?
Ci
sarà
un
tempo,
non
adesso
Будет
время,
но
не
сейчас.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Massimiliano Casacci, Luca Vicini, Davide Dileo, Samuel Umberto Romano, Enrico Matta
Attention! Feel free to leave feedback.