Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
After
the
party
Nach
der
Party
You
find
us
at
a
dive
bar
Findest
du
uns
in
einer
Kneipe
Back
of
the
room,
you
notice
just
Hinten
im
Raum
bemerkst
du
gerade
What
we
are,
but
I
don't
know
what
just
what
we
are
Was
wir
sind,
aber
ich
weiß
nicht
genau,
was
wir
sind
Streetlights
flashing
like
a
disco
and
Straßenlaternen
blinken
wie
eine
Disco
und
Your
eyes
tell
me,
"Baby,
let's
go"
Deine
Augen
sagen
mir:
„Baby,
lass
uns
gehen“
How
much
does
she
know
and
what
did
you
say
to
your
friends?
Wie
viel
weiß
sie
und
was
hast
du
deinen
Freunden
erzählt?
When
we're
dancing
like
lovers,
Wenn
wir
tanzen
wie
Liebende,
You
spell
out
my
shape
with
your
hands
(she's
all
yours)
Zeichnest
du
meine
Form
mit
deinen
Händen
nach
(sie
gehört
ganz
dir)
How
much
do
you
lie
when
you
say
that
we're
just
friends?
Wie
sehr
lügst
du,
wenn
du
sagst,
dass
wir
nur
Freunde
sind?
How
much
do
you
lie
when
you
say
that
we're
just
friends?
Wie
sehr
lügst
du,
wenn
du
sagst,
dass
wir
nur
Freunde
sind?
How
much
do
you
lie
when
you
say
that
we're
just
friends?
Wie
sehr
lügst
du,
wenn
du
sagst,
dass
wir
nur
Freunde
sind?
Hands
on
your
shoulder
Hände
auf
deiner
Schulter
I
know
you
want
more
of
this
Ich
weiß,
du
willst
mehr
davon
Want
you
to
chase
my
body
with
those
fingertips
Ich
will,
dass
du
meinen
Körper
mit
diesen
Fingerspitzen
verfolgst
Whisper
my
name
with
your
lips
Flüstere
meinen
Namen
mit
deinen
Lippen
Streetlights
flashing
like
a
disco
and
Straßenlaternen
blinken
wie
eine
Disco
und
Your
eyes
tell
me,
"Baby,
let's
go"
(she's
all
yours)
Deine
Augen
sagen
mir:
„Baby,
lass
uns
gehen“
(sie
gehört
ganz
dir)
How
much
does
she
know
and
what
did
you
say
to
your
friends?
Wie
viel
weiß
sie
und
was
hast
du
deinen
Freunden
erzählt?
When
we're
dancing
like
lovers,
do
you
believe
we're
just
friends?
Wenn
wir
tanzen
wie
Liebende,
glaubst
du
dann,
dass
wir
nur
Freunde
sind?
When
we're
touching
at
parties,
do
you
believe
we're
just
friends?
Wenn
wir
uns
auf
Partys
berühren,
glaubst
du
dann,
dass
wir
nur
Freunde
sind?
In
the
backseat
of
my
car,
Auf
dem
Rücksitz
meines
Autos,
With
your
hands
on
my
heart,
are
we
friends?
Mit
deinen
Händen
auf
meinem
Herzen,
sind
wir
Freunde?
How
much
does
she
know
and
what
did
you
say
to
your
friends?
Wie
viel
weiß
sie
und
was
hast
du
deinen
Freunden
erzählt?
When
we're
dancing
like
lovers,
you
spell
out
my
shape
with
your
hands
Wenn
wir
tanzen
wie
Liebende,
zeichnest
du
meine
Form
mit
deinen
Händen
nach
How
much
do
you
lie
when
you
say
that
we're
just
friends?
Wie
sehr
lügst
du,
wenn
du
sagst,
dass
wir
nur
Freunde
sind?
How
much
do
you
lie
when
you
say
that
we're
just
friends?
Wie
sehr
lügst
du,
wenn
du
sagst,
dass
wir
nur
Freunde
sind?
How
much
do
you
lie
when
you
say
that
we're
just
friends?
Wie
sehr
lügst
du,
wenn
du
sagst,
dass
wir
nur
Freunde
sind?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Subtact
Album
Friends
date of release
13-04-2018
Attention! Feel free to leave feedback.