Lyrics and translation Subtlety - Nothing Gold
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nothing Gold
Ничего золотого
Lying
in
waste
Погрязшая
в
пустоте,
To
the
thoughts
in
my
head
В
плену
своих
мыслей,
My
silver
lining
is
just
a
gray
thread
Моя
серебряная
нить
– лишь
серая
прядь.
Lying
in
waste
Погрязшая
в
пустоте,
To
the
thoughts
in
my
head
В
плену
своих
мыслей,
My
silver
lining
Моя
серебряная
нить...
I
cannot
forgive
myself
Не
могу
себя
простить,
Toss
and
turn
while
I
sleep
Во
сне
ворочаюсь,
Separate
from
everything
Отрезан
от
всего,
As
if
I'm
leaving
without
me
Словно
ухожу,
оставив
себя
позади.
All
my
time
Всё
моё
время
Spilling
out
on
the
floor
Проливается
на
пол,
Don't
know
who
I
am
anymore
Я
больше
не
знаю,
кто
я.
These
thoughts
don't
define
me
Эти
мысли
не
определяют
меня,
Leave
it
all
behind
me
Оставлю
всё
позади,
I'm
starting
anew
Я
начинаю
заново.
I'm
stuck
in
my
head
Я
застряла
в
своей
голове,
Again
and
again
Снова
и
снова,
With
something
to
prove
С
желанием
что-то
доказать.
These
thoughts
don't
define
me
Эти
мысли
не
определяют
меня,
Leave
it
all
behind
me
Оставлю
всё
позади,
I'm
starting
anew
Я
начинаю
заново.
I'm
stuck
in
my
head
Я
застряла
в
своей
голове,
Again
and
again
Снова
и
снова,
With
something
to
prove
С
желанием
что-то
доказать.
Lying
in
waste
Погрязшая
в
пустоте,
To
the
thoughts
in
my
head
В
плену
своих
мыслей,
My
silver
lining
is
just
a
gray
thread
Моя
серебряная
нить
– лишь
серая
прядь.
Lying
in
waste
Погрязшая
в
пустоте,
To
the
thoughts
in
my
head
В
плену
своих
мыслей,
My
silver
lining
Моя
серебряная
нить...
There's
no
hope
for
the
wicked
Нет
надежды
для
грешников,
Lost
and
stricken
with
distance
Потерянных
и
пораженных
расстоянием.
I'm
unsure
that
I'm
alone
Я
не
уверена,
что
я
одна,
These
thoughts
consume
me
Эти
мысли
поглощают
меня.
There's
no
hope
for
the
wicked
Нет
надежды
для
грешников,
Lost
and
stricken
with
distance
Потерянных
и
пораженных
расстоянием.
I
have
no
faith
in
what
lies
ahead
У
меня
нет
веры
в
то,
что
ждёт
впереди,
But
I
know
I'll
find
it
out
on
my
own
Но
я
знаю,
что
сама
найду
свой
путь,
Out
on
my
own
Сама
найду
свой
путь,
Out
on
my
own
Сама
найду
свой
путь.
I'll
find
my
way
Я
найду
свой
путь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Harold Timmerman
Album
Subtlety
date of release
17-04-2020
Attention! Feel free to leave feedback.