Subway To Sally feat. Syrah - Am tiefen See - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Subway To Sally feat. Syrah - Am tiefen See




Sein Weg ist so dunkel, sein Weg ist so weit,
Его путь так темен, его путь так далек,
Sein ahnendes Herz verkündet Leid,
Его предчувствующее сердце возвещает страдание,
Am Ufer des Wassers, im Dickicht der Nacht
На берегу воды, в зарослях ночи
Erhebt sich ein Schatten, der eben erwacht.
Поднимается тень, которая только что проснулась.
Sein Mädchen steigt aus dem Wasser ans Land,
Его девушка выходит из воды на берег,
Den Mond in den Haaren, ganz bleich ihr Gewand,
Луна в волосах, весь бледный ее халат,
Die Augen so tief und so weiß ihr Gesicht,
Глаза так глубоко и так бело ее лицо,
So sanft ihre Stimme, er fürchtet sich nicht,
Так нежен ее голос, он не боится,
Er tritt ihr entgegen, steht halb schon im See.
Он шагает ей навстречу, наполовину уже стоя в озере.
Bleibe, ach bleibe, verlasse mich nicht,
Останься, ах, останься, Не покидай меня,
Ich küss dir die Tränen aus deinem Gesicht,
Я поцелую слезы с твоего лица,
Bleibe für immer, so bitte ich dich,
Останься навсегда, так я тебя прошу,
Ach bleibe, verlasse mich nicht.
Ах, останься, Не покидай меня.
Sie drückt ihre Lippen ihm stumm auf den Mund,
Она беззвучно прижимает свои губы к его рту,
Umschlingt ihn, bezwingt ihn, zieht ihn auf den Grund,
Обхватить его, одолеть, утащить на дно,
Gleich neben der Weide, die einst sie beweint,
Рядом с ивой, которая когда-то оплакивала ее,
Als sie mit den Rosen im Wasser vereint
Когда она соединилась с розами в воде
Ihr Leben verschenkte für Liebe und Lust.
Ее жизнь отдали за любовь и вожделение.
Bleibe, ach bleibe, verlasse mich nicht,
Останься, ах, останься, Не покидай меня,
Ich küss dir die Tränen aus deinem Gesicht,
Я поцелую слезы с твоего лица,
Bleibe für immer, so bitte ich dich,
Останься навсегда, так я тебя прошу,
Ach bleibe, verlasse mich nicht.
Ах, останься, Не покидай меня.
Es rauschen die Weiden, es rauscht laut das Blut,
Шумят ивы, громко шумит кровь,
Es steigen die Wasser wie Welle und Flut,
Поднимаются воды, как волна и прилив,
Zurück bleiben nur seine Spuren im Sand,
Остались только его следы на песке,
Sie nimmt ihm den Atem und er ihre Hand.
Она берет его дыхание, а он ее руку.
Liebste, ich bleibe, verlasse dich nicht,
Любимая, я остаюсь, не покидаю тебя,
Ich küss dir die Tränen aus deinem Gesicht,
Я поцелую слезы с твоего лица,
Ich bleibe für immer, für immer bei dir,
Я останусь с тобой навсегда, навсегда,
Ich bleibe verlasse dich nicht.
Я тебя не оставлю.





Writer(s): ingo hampf


Attention! Feel free to leave feedback.