Lyrics and translation Subway To Sally feat. Syrah - Am tiefen See
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Am tiefen See
У глубокого озера
Sein
Weg
ist
so
dunkel,
sein
Weg
ist
so
weit,
Твой
путь
так
темен,
твой
путь
так
далек,
Sein
ahnendes
Herz
verkündet
Leid,
Моё
предчувствующее
сердце
вещает
горе,
Am
Ufer
des
Wassers,
im
Dickicht
der
Nacht
На
берегу
воды,
в
чаще
ночи
Erhebt
sich
ein
Schatten,
der
eben
erwacht.
Поднимается
тень,
только
что
пробудившаяся.
Sein
Mädchen
steigt
aus
dem
Wasser
ans
Land,
Моя
девушка
выходит
из
воды
на
берег,
Den
Mond
in
den
Haaren,
ganz
bleich
ihr
Gewand,
Луна
в
волосах,
совсем
бледное
её
платье,
Die
Augen
so
tief
und
so
weiß
ihr
Gesicht,
Глаза
так
глубоки
и
так
бело
её
лицо,
So
sanft
ihre
Stimme,
er
fürchtet
sich
nicht,
Так
нежен
её
голос,
я
не
боюсь,
Er
tritt
ihr
entgegen,
steht
halb
schon
im
See.
Я
выхожу
ей
навстречу,
уже
наполовину
в
озере.
Bleibe,
ach
bleibe,
verlasse
mich
nicht,
Останься,
ах,
останься,
не
покидай
меня,
Ich
küss
dir
die
Tränen
aus
deinem
Gesicht,
Я
поцелую
слёзы
с
твоего
лица,
Bleibe
für
immer,
so
bitte
ich
dich,
Останься
навсегда,
я
тебя
прошу,
Ach
bleibe,
verlasse
mich
nicht.
Ах,
останься,
не
покидай
меня.
Sie
drückt
ihre
Lippen
ihm
stumm
auf
den
Mund,
Она
молча
прижимает
свои
губы
к
моим
устам,
Umschlingt
ihn,
bezwingt
ihn,
zieht
ihn
auf
den
Grund,
Обнимает
меня,
подчиняет
меня,
тянет
на
дно,
Gleich
neben
der
Weide,
die
einst
sie
beweint,
Рядом
с
ивой,
которую
она
когда-то
оплакивала,
Als
sie
mit
den
Rosen
im
Wasser
vereint
Когда
с
розами
в
воде
соединила
Ihr
Leben
verschenkte
für
Liebe
und
Lust.
Свою
жизнь,
отданную
за
любовь
и
страсть.
Bleibe,
ach
bleibe,
verlasse
mich
nicht,
Останься,
ах,
останься,
не
покидай
меня,
Ich
küss
dir
die
Tränen
aus
deinem
Gesicht,
Я
поцелую
слёзы
с
твоего
лица,
Bleibe
für
immer,
so
bitte
ich
dich,
Останься
навсегда,
я
тебя
прошу,
Ach
bleibe,
verlasse
mich
nicht.
Ах,
останься,
не
покидай
меня.
Es
rauschen
die
Weiden,
es
rauscht
laut
das
Blut,
Шумят
ивы,
громко
шумит
кровь,
Es
steigen
die
Wasser
wie
Welle
und
Flut,
Поднимаются
воды,
как
волна
и
прилив,
Zurück
bleiben
nur
seine
Spuren
im
Sand,
Остаются
лишь
мои
следы
на
песке,
Sie
nimmt
ihm
den
Atem
und
er
ihre
Hand.
Она
забирает
моё
дыхание,
а
я
— её
руку.
Liebste,
ich
bleibe,
verlasse
dich
nicht,
Любимая,
я
останусь,
не
покину
тебя,
Ich
küss
dir
die
Tränen
aus
deinem
Gesicht,
Я
поцелую
слёзы
с
твоего
лица,
Ich
bleibe
für
immer,
für
immer
bei
dir,
Я
останусь
навсегда,
навсегда
с
тобой,
Ich
bleibe
verlasse
dich
nicht.
Я
останусь,
не
покину
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ingo hampf
Album
HEY!
date of release
08-03-2019
Attention! Feel free to leave feedback.