Lyrics and translation Subway to Sally - Veitstanz - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Veitstanz - Live
Пляска Святого Вита - Live
Tanzt
ihr
mit
uns?
Станцуешь
со
мной?
Ängstlich
vor
dir
Weite
suchen
В
страхе
пред
тобой
ищу
простора,
Dich
nicht
findend,
dabei
fluchen
Не
находя
тебя,
ругаюсь
с
горя.
Springen,
tanzen
und
mich
drehen
Прыгаю,
танцую,
в
вихре
кружусь,
Nur
noch
grelle
Farben
sehen
Лишь
яркие
цвета
вокруг
вижусь.
Immer
neu
den
Drachen
schicken
Снова
и
снова
дракона
посылаю,
Meine
Haut
mit
Dornen
spicken
Кожу
свою
шипами
истязаю.
Um
das
Haus
im
Veitstanz
springen
В
пляске
Святого
Вита
вокруг
дома
скачу,
Vor
dem
Feuer
mit
dir
ringen
Перед
огнём
с
тобой
я
сражаюсь,
кричу.
Alles
dreht
sich
um
mich
her
Всё
вокруг
меня
вертится,
Die
Welt
versinkt
im
Farbenmeer
Мир
тонет
в
море
цвета,
Wenn
ich
tanze,
tanze,
tanze,
tanze
Когда
я
танцую,
танцую,
танцую,
танцую,
Mit
dir
tanze
(tanze,
tanze)
С
тобой
танцую
(танцую,
танцую).
Geil
auf
dich
die
Zweifel
töten
Страстно
желая
тебя,
убиваю
сомнения,
In
dem
Schattenkreis
erröten
В
круге
теней
краснею
от
волнения.
Wenn
ich
nackt
wie
ich
geboren
Когда
я
наг,
как
родился
на
свет,
Halb
gefunden,
halb
verloren
Наполовину
найден,
наполовину
нет.
Halb
gezogen,
halb
gesunken
Наполовину
влеком,
наполовину
тону,
Halb
verdurstet,
halb
betrunken
Наполовину
жажду,
наполовину
пьян
откупоренного
вина.
Mitternächtlich
bei
dir
liege
Полночной
порой
рядом
с
тобой
лежу,
Töricht
mich
um
dich
betrüge
Глупо
тебя
обманываю,
себя
же
кружу.
Alles
dreht
sich
um
mich
her
Всё
вокруг
меня
вертится,
Die
Welt
versinkt
im
Farbenmeer
Мир
тонет
в
море
цвета,
Wenn
ich
tanze,
tanze,
tanze
Когда
я
танцую,
танцую,
танцую,
Mit
dir
tanze
(tanze,
tanze)
С
тобой
танцую
(танцую,
танцую).
Wenn
ich
tanze,
tanze,
tanze
Когда
я
танцую,
танцую,
танцую,
Mit
dir
tanze
С
тобой
танцую.
Kennt
ihr
den
Text?
Знаешь
ли
ты
слова?
In
meinem
Kopf
sind
Spiegelscherben
В
моей
голове
осколки
зеркал,
Taumelnd
stürz
ich
ins
Verderben
Спотыкаясь,
падаю
в
пропасть,
оскал.
Zwischen
(Tod
und
ewig
leben)
Между
(смертью
и
вечной
жизнью),
Muss
es
etwas
Drittes
geben
Должно
быть
что-то
третье,
другая
высью.
Alles
dreht
sich
um
mich
her
Всё
вокруг
меня
вертится,
Die
Welt
versinkt
im
Farbenmeer
Мир
тонет
в
море
цвета,
Wenn
ich
tanze,
tanze,
tanze,
tanze
Когда
я
танцую,
танцую,
танцую,
танцую,
Mit
dir
tanze
С
тобой
танцую.
Ooh,
wenn
ich
tanze,
tanze,
tanze,
tanze
О,
когда
я
танцую,
танцую,
танцую,
танцую,
Mit
dir
tanze
С
тобой
танцую.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): INGO HAMPF, MICHAEL BODEN
Attention! Feel free to leave feedback.