Lyrics and translation Subze feat. Caravaca - Abismo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lagrimas
en
mis
ojos
Слёзы
в
моих
глазах,
Ya
no
quiero
soñar
Я
больше
не
хочу
сновидений,
Si
me
cortan
las
alas
Если
мне
обрезают
крылья,
Antes
de
despegar
Ещё
до
взлёта,
Sigo
cominando
solo
en
este
abismo
Я
продолжаю
бродить
один
в
этой
бездне,
Mi
vida
cambio
yo
ya
Моя
жизнь
изменилась,
я
уже
No
puedo
ser
el
mismo
Не
могу
быть
прежним.
él
escribió
mil
poemas
al
administrador
Он
писал
тысячу
поэм
администратору.
Intente
borrar
mis
fallos
del
ayer
Я
пытался
стереть
свои
прошлые
ошибки.
Si
nunca
podras
retroceder
Если
ты
не
можешь
вернуться
назад,
Habra
que
mirar
pa'alante
Придётся
смотреть
вперёд,
Pues
no
hay
nada
que
perder
Ведь
терять
уже
нечего.
Odio
al
tipo
del
espejos
Я
ненавижу
этого
парня
в
зеркале,
Lleno
de
odio
y
de
complejos
Полного
ненависти
и
комплексов.
Si
me
dañas
te
quiero
bien
lejos
Если
ты
причиняешь
мне
боль,
я
хочу,
чтобы
ты
был
далеко.
Solo
esta
a
mi
lado
Со
мной
рядом
только
Quien
me
ame
sin
condicion
Тот,
кто
любит
меня
без
условий.
Mi
esperanza
me
dejo
y
volo
Моя
надежда
покинула
меня
и
улетела,
Me
he
acostumbrado
a
estar
solo
Я
привык
быть
один,
Con
el
tiempo
aprendes
a
decir
no
Со
временем
учишься
говорить
"нет".
Mi
alma
se
fue
al
traste
Моя
душа
пошла
в
никуда,
Mi
vida
es
un
chiste
Моя
жизнь
— шутка.
Aqui
no
hay
debate
Тут
не
о
чем
спорить
Con
el
semblante
triste
voy
Я
иду
с
печальным
лицом,
Si
vivo
en
la
chusta
Живя
в
нищете.
Y
no
me
quemo
los
dedos
А
я
не
обжёгся
об
это,
No
tengo
gasolina
y
У
меня
нет
бензина
и
Aun
asi
le
meto
fuego,
dale
Всё
равно
поджигаю
его,
давай!
Echale
leña
a
la
hoguera
Подбрось
дровишек
в
огонь.
Que
la
vida
no
son
dos
dias
Ведь
жизнь
не
два
дня,
Y
quien
madruga
se
congela
А
кто
рано
встаёт,
тот
замерзает,
Porque
no
tiene
mas
huevos
Потому
что
у
него
нет
больше
яиц,
Que
adelantarse
al
sol
Чтобы
обогнать
солнце.
Los
gases
de
la
fabrica
Заводские
газы,
Alimentan
su
pulmon
Питают
его
лёгкие.
Y
muere
lentamente,
solo
quedan
cenizas
И
он
медленно
умирает,
остаются
только
пепел
Corazon
hecho
trizas
Разбитое
сердце
Recuerdos
con
espinas,
Воспоминания
со
шипами,
Solo
quedan
sus
huellas
Остались
только
его
следы
Y
se
las
lleva
el
viento
И
их
уносит
ветер.
Hermano
no
teiente
Брат,
не
унывай,
Disfruta
el
momento
Наслаждайся
моментом,
Cuando
miras
al
espejo
Когда
ты
смотришь
в
зеркало
Y
tienes
ganas
de
romper
el
cristal
И
тебе
хочется
разбить
стекло
Cuando
piensas
en
tu
vida
Когда
ты
думаешь
о
своей
жизни
Y
piensas
que
ha
hecho
mal
И
думаешь,
что
сделал
что-то
не
так
Dicen
que,
nunca
es
tarde
pa
cambiar
Они
говорят,
что
никогда
не
поздно
меняться
Pero
me
siento
cansado
Но
я
чувствую
усталость
Siento
que
el
viaje
llego
al
final
Я
чувствую,
что
путешествие
подошло
к
концу
Cuando
lleva
tantos
palos
Когда
тебя
столько
раз
били,
Que
no
hay
aguantas
ni
una
astilla
Что
ты
не
выносишь
ни
одной
занозы.
Cuando
más
que
andar
Когда
больше,
чем
ходить,
Estas
viviendo
de
rodillas
Ты
живёшь
на
коленях.
Quisiste
comerte
el
mundo
Ты
хотел
съесть
мир,
Y
el
mundo
te
hizo
papilla
А
мир
превратил
тебя
в
кашу.
Quisiste
brillar
ysolo
tu
lagrima
brilla
Ты
хотел
блистать,
а
только
твоя
слеза
блестит.
He
tocado
fondo
Я
достиг
дна,
Siento
que
podria
ayudarte
Я
чувствую,
что
мог
бы
помочь
тебе.
He
sentido
soledad,
Matt
Damon
en
marte
Я
испытал
одиночество,
Мэтт
Дэймон
на
Марсе.
A
veces
siento
que
ni
el
katrina
Иногда
я
чувствую,
что
даже
Катрин,
Podria
tumbarme
Не
сможет
свалить
меня.
Otras,
un
simple
soplo
А
иногда,
лёгкий
ветерок
Podria
desintegrarme
Может
меня
распасться.
He
sido
fuerte
cual
diamante,
Я
был
твёрд
как
алмаз,
Fragil
como
el
cristal
Хрупкий
как
стекло.
He
sentido
la
ansiedad
Я
испытал
беспокойство,
Que
no
podria
solo
y
mas
Которое
не
могло
бы
меня
убить,
и
ещё
En
los
malos
momentos
В
трудные
времена
Pero
los
buenos
vendran
y
Но
хорошие
времена
настанут
и
El
mal
que
hagas
volvera
cual
boomerang
Зло,
которое
ты
сделал,
вернётся
как
бумеранг.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.