Lyrics and translation Subze - Chernobyl
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lucho
contra
estereotipos
como
Billy
Elliot
Борюсь
со
стереотипами,
как
Билли
Эллиот
Yo
soy
rapero,
aunque
nunca
me
parecí
a
ellos
Я
- рэпер,
хоть
никогда
на
них
не
был
похож
No
me
veréis
pintado
ni
con
cadenas
al
cuello
Не
увидишь
меня
разрисованным,
с
цепями
на
шее
Mi
estética
no
es
bella,
pero
yo
te
erizo
el
vello
Моя
эстетика
некрасива,
но
я
заставляю
тебя
содрогнуться
¿Y
cómo
voy
a
salir
del
embrollo?
И
как
мне
выбраться
из
этой
передряги?
Si
busqué
a
mi
media
naranja
y
encontré
otro
medio
pollo
Я
искал
свою
половинку,
а
нашел
ещё
одну
курицу
No
quiero
ser
la
polla,
quiero
tener
tu
apoyo
Не
хочу
быть
крутым,
хочу
твоей
поддержки
Si
tus
aguas
me
arrollan
cuando
bebo
de
tu
arroyo
Если
твои
воды
меня
сносят,
когда
я
пью
из
твоего
ручья
Y
vaya
rollo
que
te
estoy
contando
И
какую
чушь
я
тебе
рассказываю
Que
cursilada
que
te
estoy
cantando
Какую
сентиментальность
я
тебе
пою
Vaya
peli
que
me
estoy
montando
Какой
фильм
я
себе
накручиваю
Vaya
mierda
tía,
me
están
matando
Какая
хрень,
детка,
меня
убивают
Y
en
mi
cabeza
ya
no
hay
nadie
al
mando
И
в
моей
голове
больше
нет
никого
у
руля
Por
todo
el
lio
que
tú
estás
armando
Из-за
всего
хаоса,
который
ты
создаешь
Otra
semana
que
me
bajo
al
fango
Ещё
одна
неделя,
когда
я
опускаюсь
в
грязь
Mis
botas
llenas
de
barro,
pero
sigo
andando
Мои
ботинки
полны
грязи,
но
я
продолжаю
идти
Perdón
por
no
ver
el
mundo
como
tú,
a
colores
Прости,
что
не
вижу
мир,
как
ты,
в
цветах
Ahí
discrepamos,
porque
yo
lo
veo
de
dolores
В
этом
мы
расходимся,
потому
что
я
вижу
его
в
боли
Tengo
valores,
aunque
tú
no
los
valores
У
меня
есть
ценности,
хоть
ты
их
и
не
ценишь
Y
si
algún
día
me
marcho,
solo
espero
que
sufras
y
llores
И
если
однажды
я
уйду,
я
просто
надеюсь,
что
ты
будешь
страдать
и
плакать
Que
yo
no
quiero
flores
cuando
muera
Я
не
хочу
цветов,
когда
умру
Porque
si
ya
estoy
muerto,
¿de
qué
sirve?,
no
podré
olerlas
Потому
что
если
я
уже
мертв,
какой
в
этом
смысл?
Я
не
смогу
их
почувствовать
Otra
canción
pesimista
de
mierda
Ещё
одна
дерьмовая
пессимистическая
песня
Soy
el
mejor
MC
de
España
hablando
de
estos
temas
Я
лучший
МС
Испании,
говорящий
на
эти
темы
Tropiezo
siempre
con
la
misma
piedra
Я
всегда
спотыкаюсь
о
тот
же
камень
Parezco
alguien
de
izquierdas
votando
al
PSOE
Я
похож
на
левого,
голосующего
за
PSOE
Saqué
mi
cora'
a
bolsa
y
me
quedé
en
la
quiebra
Я
выставил
свое
сердце
на
биржу
и
остался
банкротом
Y
la
sangre
no
me
corre,
me
corroe,
yo
И
кровь
не
течет
по
мне,
она
разъедает
меня,
yo
Estoy
buscando
bresca,
estoy
pasa'o
de
rosca
Я
ищу
неприятностей,
я
спятил
Voy
tan
ciego
que
me
paran
pa'
comprarme
un
rasca
Я
настолько
слеп,
что
меня
останавливают,
чтобы
купить
лотерейный
билет
Le
he
cogido
gusto
a
la
mierda,
parezco
una
mosca
Я
пристрастился
к
дерьму,
похож
на
муху
Y
sólo
escribo
si
la
tragedia
se
masca
И
я
пишу
только
тогда,
когда
трагедия
витает
в
воздухе
Inspiración
mía,
que
estás
en
mi
infierno
Мое
вдохновение,
которое
находится
в
моем
аду
Santificados
sean
tus
anhelos
Да
святится
твое
желание
Hágase
tu
voluntad
en
mi
micro
y
en
mis
textos
Да
будет
твоя
воля
в
моем
микрофоне
и
в
моих
текстах
Y
perdona
mis
ausencias
como
yo
perdono
estos
desvelos
И
прости
мое
отсутствие,
как
я
прощаю
эти
бессонные
ночи
No
me
dejes
caer
en
la
rendición
Не
дай
мне
впасть
в
капитуляцию
Y
líbrame
con
rap,
amén
И
избавь
меня
рэпом,
аминь
Y
si
paso,
me
pisas;
si
me
poso,
me
dices
que
peso
И
если
я
прохожу,
ты
наступаешь
на
меня;
если
я
останавливаюсь,
ты
говоришь,
что
я
тяжелый
Confundí
el
chocolate
con
pasas,
ay
Я
перепутал
шоколад
с
изюмом,
ай
He
cambiado
los
besos
por
vasos
Я
променял
поцелуи
на
стаканы
Me
hiciste
caso
escaso
y
al
final
me
la
diste
con
queso
Ты
уделяла
мне
мало
внимания,
и
в
конце
концов,
ты
поимела
меня
Háblame
como
si
te
importara
Говори
со
мной
так,
будто
тебе
не
все
равно
Mírame
como
si
me
quisieras
Смотри
на
меня
так,
будто
любишь
Fóllame
como
si
te
gustara
Трахай
меня
так,
будто
тебе
нравится
Y
abrázame
como
si
no
te
fueras
И
обними
меня
так,
будто
ты
не
уйдешь
Miénteme
para
no
hacerme
daño
Ври
мне,
чтобы
не
причинять
мне
боль
Mátame,
pero
con
la
mirada
Убей
меня,
но
взглядом
Márchate,
aunque
ya
nunca
vuelvas
Уходи,
даже
если
больше
никогда
не
вернешься
Yo
por
si
acaso
te
dejo
una
llave
de
la
puerta
Я
на
всякий
случай
оставлю
тебе
ключ
от
двери
Y
desde
entonces
ya
no
creo
en
nada
И
с
тех
пор
я
ни
во
что
не
верю
Y
trabajo
más
que
el
corrector
de
WhatsApp
de
un
facha
И
работаю
больше,
чем
корректор
WhatsApp
у
фашиста
Los
raperos
peleándose
por
visitas
Рэперы
дерутся
за
просмотры
Y
pa'
visitas
el
tema
nuevo
de
la
chavelita
А
для
просмотров
- новый
трек
Шакиры
Aguanté
carros,
carretas
y
queda
carrete
Я
выдержал
повозки,
телеги,
и
ещё
осталось
Fines
en
carretera
fumando
cual
carretero
Концы
на
дороге,
курю,
как
возчик
Esto
solo
es
el
principio
de
mi
carrera
Это
только
начало
моей
карьеры
Voy
a
llegar
a
lo
más
alto,
como
Carrero
Я
доберусь
до
самого
верха,
как
Карреро
Quiero
una
mujer
que
me
trate
mejor
Я
хочу
женщину,
которая
будет
относиться
ко
мне
лучше
Que
mejore
a
este
majara,
mi
Valhalla
es
tu
sabor
Которая
улучшит
этого
психа,
моя
Вальхалла
- твой
вкус
Amor
se
pronuncia
"Roma"
si
lo
lees
al
revés
Любовь
произносится
"Roma",
если
читать
наоборот
Quizás
es
por
las
ruinas
o
quizá
por
lo
grande
que
fue
Может
быть,
из-за
руин,
а
может
быть,
из-за
того,
насколько
она
была
велика
Vivimos
dos
días,
aprovéchalos
Мы
живем
два
дня,
воспользуйся
ими
Cuida
a
tu
familia
cada
día,
abrázalos
Заботься
о
своей
семье
каждый
день,
обнимай
их
Porque
hoy
puedes,
quizás
mañana
no
Потому
что
сегодня
ты
можешь,
а
завтра,
возможно,
нет
Y
será
demasiado
tarde
pa'
pedir
perdón
И
будет
слишком
поздно
просить
прощения
Yo
también
me
arrepiento
de
las
cosas
que
no
hice
Я
тоже
жалею
о
том,
чего
не
сделал
Yo
también
me
dejé
guiar
por
lo
que
el
resto
dice
Я
тоже
позволил
себе
руководствоваться
тем,
что
говорят
остальные
Me
suda
la
polla
que
mis
temas
no
se
viralícen
Мне
насрать,
что
мои
треки
не
становятся
вирусными
Yo
solo
escribo
para
que
la
herida
cicatrice
Я
пишу
только
для
того,
чтобы
рана
зажила
Que
solo
acudí
al
verso
como
válvula
de
escape
Что
я
обратился
к
стихам
только
как
к
клапану
сброса
давления
Mi
corazón
de
hojalata
es
en
hojas
donde
late
Мое
жестяное
сердце
бьется
на
листах
Me
perdí
entre
garitos
bebiéndome
el
ron
a
mares
Я
потерялся
среди
баров,
выпивая
ром
морями
Y
deshojé
margaritas
esperando
a
que
me
amasen
И
обрывал
лепестки
ромашек,
ожидая,
что
меня
полюбят
¿Cuántas
noches
te
daría?
Сколько
ночей
я
бы
тебе
подарил?
Solo
por
amanecer
contigo
al
hacerse
de
día
Только
чтобы
проснуться
с
тобой
на
рассвете
No
me
fijé
en
tus
espinas,
es
la
rosa
quien
me
lía
Я
не
обращал
внимания
на
твои
шипы,
это
роза
меня
оплетает
Si
yo
fui
tu
C.
Tangana
y
tú
fuiste
mi
Rosalía
Если
я
был
твоим
C.
Tangana,
а
ты
моей
Розалией
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Blas Caballero Marco, Miguel Angel Albert Sanchez
Attention! Feel free to leave feedback.