Lyrics and translation Subze - Eyes Wide Shut
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eyes Wide Shut
С широко закрытыми глазами
Estoy
fumando
más
que
Thomas
Shelby
Я
курю
больше,
чем
Томас
Шелби,
Voy
a
morirme
joven
como
Elvis
Умру
молодым,
как
Элвис,
Pude
ser
el
mejor
como
Mack
Beidler
Мог
бы
быть
лучшим,
как
Мак
Байдлер,
Es
lo
que
tiene
estar
tan
crazy
Вот
что
значит
быть
таким
безумным.
Mis
referencias
las
entienden
pocos
Мои
отсылки
понимают
немногие,
Y
eso
hace
que
bajen
mis
visitas
И
это
снижает
мои
просмотры,
Pero
el
que
las
entiende
se
lo
flipa
Но
тот,
кто
понимает,
в
восторге,
No
hago
música
pa'
darle
al
mic
sino
pa'
darle
al
coco
Я
делаю
музыку
не
для
микрофона,
а
для
ума.
Tengo
decenas
de
libros
a
medias,
eh
У
меня
десятки
книг
наполовину
прочитаны,
эй,
Tengo
condenas
que
no
acataré
(Nunca)
У
меня
приговоры,
которым
я
не
подчинюсь
(Никогда),
Tengo
madera
pero
está
mojada
У
меня
есть
дрова,
но
они
мокрые,
Entonces
esta
hoguera
nunca
llega
a
arder
Поэтому
этот
костёр
никогда
не
загорится.
Tengo
cadenas
pero
no
las
rompo
У
меня
есть
цепи,
но
я
их
не
рву,
Y
tus
caderas
ahí
bailándome
И
твои
бедра
танцуют
передо
мной,
Tengo
docenas
de
problemas,
tronco
У
меня
десятки
проблем,
дружище,
Pero
decenas
de
huevos
también
Но
и
десятки
яиц
тоже.
Si
me
dieran
un
eurico
por
las
veces
que
Если
бы
мне
давали
евро
за
каждый
раз,
когда
Me
miento
y
me
prometo
que
es
la
última
vez
Я
вру
себе
и
обещаю,
что
это
в
последний
раз,
Sería
millonario,
te
compraría
un
palacio
Я
был
бы
миллионером,
купил
бы
тебе
дворец,
Viviría
más
despacio,
pero
sólo
es
un
suponer
Жил
бы
медленнее,
но
это
только
предположение.
Te
vo'a
llamar
Inés,
eres
una
arrimada
Я
назову
тебя
Инес,
ты
прилипала,
A
la
polla
de
cualquiera
por
un
poquito
de
fama
К
любому
члену
за
капельку
славы,
Cuando
hacía
mil
visitas,
tú
pasabas
de
mi
cara
Когда
у
меня
было
тысяча
просмотров,
ты
не
замечала
меня,
Y
ahora
que
tengo
millones
pareces
mi
azafata,
eh
А
теперь,
когда
у
меня
миллионы,
ты
похожа
на
мою
стюардессу,
эй.
Que
no
soy
ningún
santo,
ni
lo
quiero
ser
Я
не
святой
и
не
хочу
им
быть,
Tengo
mis
mierdas
como
tú,
pero
las
mías
se
ven
У
меня
есть
свои
проблемы,
как
и
у
тебя,
но
мои
видны,
Ladies
and
gentlemen,
messieurs
and
mademoiselles
Дамы
и
господа,
месье
и
мадемуазель,
Tomen
asiento
y
disfruten
de
este
calité
Займите
свои
места
и
наслаждайтесь
этим
качеством.
Me
piden
feed
como
así
fueran
a
pegarse
Они
просят
фитбек,
как
будто
собираются
драться,
Que
yo
soy
bueno,
pero
yo
no
hago
milagros,
parce
Я
хорош,
но
я
не
творю
чудес,
приятель,
Siéntete
afortunado,
contigo
compartí
mi
arte
Считай
себя
счастливчиком,
я
поделился
с
тобой
своим
искусством,
Aunque
en
el
tema
ni
Dios
se
fijara
en
tu
parte
Хотя
в
треке
никто
не
обратил
внимания
на
твою
часть.
Aparte,
es
que
no
puedo
dejar
solos
Кроме
того,
я
не
могу
оставить
их
одних,
Desaparezco
un
mes,
vuelvo,
¿y
te
crees
que
es
tuyo
el
trono?
Я
исчезаю
на
месяц,
возвращаюсь,
и
ты
думаешь,
что
трон
твой?
Puedes
tener
más
views,
meter
más
gente
en
tus
bolos
У
тебя
может
быть
больше
просмотров,
больше
людей
на
твоих
концертах,
Pero
una
línea
mía
vale
el
doble
que
un
disco
de
oro
Но
одна
моя
строчка
стоит
вдвое
дороже
золотого
диска.
Hay
algo
muy
importante
que
debemos
hacer
lo
antes
posible
Есть
кое-что
очень
важное,
что
мы
должны
сделать
как
можно
скорее,
¿Me
doblas
en
visitas?
Yo
en
talento
Ты
вдвое
превосходишь
меня
по
просмотрам?
Я
- по
таланту,
Cuentas
que
traficas
en
tus
temas,
un
aplauso,
pana
Ты
читаешь
о
том,
как
торгуешь
наркотой,
аплодисменты,
приятель,
No
es
cierto,
¿acierto?
Это
неправда,
верно?
Porque
si
lo
fuera,
eres
más
tonto
de
lo
que
pensaba
Потому
что
если
бы
это
было
так,
ты
ещё
глупее,
чем
я
думал.
Yo
cojo
el
micro
y
soy
el
mejor
Я
беру
микрофон
и
становлюсь
лучшим,
Y
soy
al
rap,
lo
que
la
traición
Errejón
И
я
для
рэпа
то
же,
что
Эррехон
для
предательства,
Me
dais
menos
respeto
que
en
la
manada
Вы
вызываете
у
меня
меньше
уважения,
чем
"стая",
Y
estás
pega'o
por
mamadas,
a
medio
panorama,
bro
И
ты
пробился
благодаря
минетам,
половине
рэп-тусовки,
бро.
Soy
como
Armstrong
porque
voy
dopa'o
Я
как
Армстронг,
потому
что
я
на
допинге,
Soy
como
Armstrong
con
el
sexo
y
con
el
saxo,
yao
Я
как
Армстронг
с
сексом
и
саксофоном,
йоу,
Soy
como
Armstrong,
el
primero
en
pisar
la
luna
Я
как
Армстронг,
первый,
кто
ступил
на
Луну,
Cuando
me
perdí
en
tus
dunas
comiéndonos
a
boca'os
Когда
я
потерялся
в
твоих
дюнах,
пожирая
тебя
по
кусочкам.
Normal
que
tenga
dudas
(Dudas)
Нормально,
что
у
меня
есть
сомнения
(Сомнения),
Si
el
90%
de
gente
que
conozco
es
más
falsa
que
Judas
Если
90%
людей,
которых
я
знаю,
фальшивее
Иуды,
Tengo
más
flow
que
tú
hasta
en
bermudas
У
меня
больше
флоу,
чем
у
тебя,
даже
в
бермудах,
Yo
a
la
mujer
la
quiero
libre,
y
esos
trappers
las
quieren
ver
mudas
Я
хочу,
чтобы
женщина
была
свободной,
а
эти
трэперы
хотят
видеть
их
немыми.
Esa
es
la
diferencia,
aparte
del
nivel
В
этом
разница,
помимо
уровня,
Mi
madre
es
mi
referencia,
la
tuya
Anuel
Моя
мама
- мой
ориентир,
твоя
- Ануэль,
Yo
apoyo
a
los
Palestinos,
y
tú
a
Israel
Я
поддерживаю
палестинцев,
а
ты
- Израиль,
Yo
veo
La
Resistencia,
tú
Antena
Tres
Я
смотрю
"La
Resistencia",
ты
- "Antena
Tres".
Nunca
quise
la
fama
ni
un
tick
azul
en
el
nick
Я
никогда
не
хотел
славы
или
синей
галочки
в
нике,
Ni
el
dinero,
ni
las
groupies,
to'
eso
no
lo
pedí
Ни
денег,
ни
группи,
всего
этого
я
не
просил,
Yo
sólo
tenía
dolor,
pa'
sacarlo
lo
escribí
У
меня
была
только
боль,
чтобы
выплеснуть
её,
я
написал,
Y
conectó
con
el
tuyo,
la
magia
empezó
así
И
это
соединилось
с
твоей,
так
началась
магия.
Y
me
la
sudan
todas
tus
visitas
И
мне
плевать
на
все
твои
просмотры,
Si
no
escribes
tus
letras
tú
no
eres
artista
y
punto
Если
ты
не
пишешь
свои
тексты,
ты
не
артист
и
точка,
Quiero
ser
como
Platón,
atemporal
Я
хочу
быть
как
Платон,
вне
времени,
Tú
sólo
quieres
platós,
fama
que
viene
y
va
Ты
же
хочешь
только
телешоу,
славу,
которая
приходит
и
уходит.
Sigo
metiendo
referencias
en
mis
temas
Я
продолжаю
вставлять
отсылки
в
свои
треки,
A
sabiendas
que
mi
público
no
me
pilla
ni
media
Зная,
что
моя
публика
не
понимает
и
половины,
Tu
rapper
favorito
siempre
entra
en
tendencias
Твой
любимый
рэпер
всегда
попадает
в
тренды,
Pero
pa'
entender
mis
letras
tiene
que
tirar
de
Wikipedia
Но
чтобы
понять
мои
тексты,
ему
приходится
пользоваться
Википедией.
Me
follo
el
panorama
del
rap
en
dos
líneas
Я
сношаю
рэп-тусовку
двумя
строчками,
Si
con
mi
primer
libro
me
follé
el
de
la
poesía
Если
своей
первой
книгой
я
поимел
поэтическую,
Si
me
relajo
y
bajo,
es
porque
me
aburro
Если
я
расслабляюсь
и
снижаю
планку,
то
потому,
что
мне
скучно,
Einstein
en
el
colegio
también
suspendía
Эйнштейн
в
школе
тоже
получал
двойки.
Sólo
es
cuestión
de
curro,
talento
es
el
truco
Это
всего
лишь
вопрос
работы,
талант
- вот
секрет,
Una
mezcla
de
las
dos
es
suficiente
para
comerte
el
mundo
Сочетания
этих
двух
достаточно,
чтобы
покорить
мир,
A
mí
lo
que
me
diferencia
de
cualquier
cazurro
Меня
от
любого
тупицы
отличает
то,
Que
yo
hago
música
pa'
mí,
no
pa'
mojar
el
churro
Что
я
делаю
музыку
для
себя,
а
не
для
того,
чтобы
подрочить.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Blas Caballero Marco, Miguel Angel Albert Sanchez
Attention! Feel free to leave feedback.