Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Man in pasta
Frau Hände-im-Teig
Ei
tie,
signor
mani
in
pasta
He,
du,
Frau
Hände-im-Teig
Nu
te
binchi
mai,
tie
nu
dici
mai
basta
Du
kriegst
nie
genug,
du
sagst
nie
basta
Ingordu
tie,
signor
mani
in
pasta
Gierig
bist
du,
Frau
Hände-im-Teig
Comu
nu
petrusinu
stai
in
ogne
menesca.
Wie
Petersilie
bist
du
in
jeder
Suppe.
Parlu
cu
tie,
moi
Ich
rede
mit
dir,
jetzt
Signor
mani
in
pasta
Frau
Hände-im-Teig
Se
c'è
nu
taulu
prontu
si
lu
primu
ca
se
setta.
Wenn
ein
Tisch
gedeckt
ist,
bist
du
die
Erste,
die
sich
setzt.
Ei
tie,
signor
mani
in
pasta
He
du,
Frau
Hände-im-Teig
Signor
mani
in
pasta.
Frau
Hände-im-Teig.
Parlu
de
gente
senza
scrupoli
Ich
spreche
von
Leuten
ohne
Skrupel
Ca
all'avidità
nu
minte
limiti
Die
der
Gier
keine
Grenzen
setzen
Ca
pe
lu
guadagnu
face
crimini
Die
für
den
Gewinn
Verbrechen
begehen
Sulu
alla
rovina
suntu
utili.
Nur
zum
Ruin
sind
sie
nützlich.
Quisti
se
difendenu
l'onore
Diese
verteidigen
ihre
Ehre
Seminandu
scompigliu
e
terrore
Indem
sie
Verwirrung
und
Terror
säen
Guai
a
ci
se
permette
cu
ni
tocca
l'interessi
Wehe
dem,
der
es
wagt,
ihre
Interessen
zu
berühren
Se
ci
provi
picca
picca
Wenn
du
es
auch
nur
ein
wenig
versuchst
De
stu
mundu
tie
te
ndiessi.
Wirst
du
diese
Welt
verlassen.
Pe
curpa
loru
se
nc'ete
sempre
guerre
Ihretwegen
gibt
es
immer
Kriege
Parlanu
perché
è
quiddhru
ca
ni
serve
Sie
reden,
weil
es
das
ist,
was
ihnen
dient
Cussì
poi
scundenu
tutte
le
menzogne
So
verstecken
sie
dann
all
die
Lügen
Te
nu
sistema
suca
sangu
e
prepotente
Eines
blutsaugerischen
und
überheblichen
Systems
Ca
nu
pensa
mai
allu
bene
de
la
gente
Das
nie
an
das
Wohl
der
Leute
denkt
Fa
che
se
arricchisce
puru
su
lu
chiu
pezzente
Das
sich
sogar
am
ärmsten
Bettler
bereichert
Ca
ole
nu
populu
poveru
e
ignorante
Das
ein
armes
und
unwissendes
Volk
will
Schiavu
de
iddhri
dipendente.
Abhängig,
ihr
Sklave.
Ei
tie,
signor
mani
in
pasta
He
du,
Frau
Hände-im-Teig
Nu
te
binchi
mai,
tie
nu
dici
mai
basta
Du
kriegst
nie
genug,
du
sagst
nie
basta
Ingordu
tie,
signor
mani
in
pasta
Gierig
bist
du,
Frau
Hände-im-Teig
Comu
nu
petrusinu
stai
in
ogne
menesca.
Wie
Petersilie
bist
du
in
jeder
Suppe.
Parlu
cu
tie,
moi
Ich
rede
mit
dir,
jetzt
Signor
mani
in
pasta
Frau
Hände-im-Teig
Se
c'è
nu
taulu
prontu
si
lu
primu
ca
se
setta.
Wenn
ein
Tisch
gedeckt
ist,
bist
du
die
Erste,
die
sich
setzt.
Ei
tie,
signor
mani
in
pasta
He
du,
Frau
Hände-im-Teig
Puru
gli
figli
toi
se
era
pe
tie
mintì
all'asta.
Sogar
deine
Kinder
würdest
du
versteigern,
wenn
es
nach
dir
ginge.
Futtite
li
sordi
signor
capitalista
Du
klaust
das
Geld,
Frau
Kapitalistin
Puru
tie
politicu
ca
rraffi
pe
la
casta
Auch
du,
Politikerin,
die
für
die
Kaste
rafft
E
tie
funzionariu
cu
li
sordi
intra
la
busta
Und
du,
Beamtin,
mit
dem
Geld
im
Umschlag
Quiddhri
ca
t'ha
dati
lu
patrunu
de
l'industria.
Das,
was
dir
der
Industrieboss
gegeben
hat.
E
tie
banchiere
dimme
ce
me
resta
Und
du,
Bankierin,
sag
mir,
was
mir
bleibt
De
paru
allu
governu
te
faci
la
crista
Zusammen
mit
der
Regierung
machst
du
deinen
Schnitt
Pe
nui
la
vita
rimane
sempre
tosta
Für
uns
bleibt
das
Leben
immer
hart
Chiedini
a
nu
poveru
la
vita
quantu
costa
Frag
eine
arme
Frau,
was
das
Leben
kostet
Chiedini
a
na
mamma
Frag
eine
Mutter
Ca
crisce
la
famiglia
Die
die
Familie
großzieht
E
puru
a
nu
piccinnu
Und
auch
ein
Kind
Ca
ole
criscie
buenu
Das
gut
aufwachsen
will
Chiedi
a
n'operaiu
Frag
eine
Arbeiterin
Ca
tene
na
fatia
Die
eine
Arbeit
hat
E
a
nu
disoccupatu
Und
eine
Arbeitslose
Ca
nu
l'ha
mai
truata
Die
nie
eine
gefunden
hat
Chiedini
a
na
mamma
Frag
eine
Mutter
Ca
crisce
la
famiglia
Die
die
Familie
großzieht
E
puru
a
nu
piccinnu
Und
auch
ein
Kind
Ca
ole
criscie
buenu
Das
gut
aufwachsen
will
Chiedi
a
n'operaiu
Frag
eine
Arbeiterin
Ca
tene
na
fatia
Die
eine
Arbeit
hat
E
a
nu
disoccupatu.
Und
eine
Arbeitslose.
L'avidità
pe
lu
potere
te
rende
sulu
nu
crudele
Die
Gier
nach
Macht
macht
dich
nur
grausam
Senza
umanità
e
ne
pietà
intra
lu
core
Ohne
Menschlichkeit
und
ohne
Mitleid
im
Herzen
Prontu
a
eliminare
chiunque
te
ete
ostile
Bereit,
jeden
zu
eliminieren,
der
dir
feindlich
gesinnt
ist
Finchè
nu
dienti
nu
veru
criminale.
Bis
du
eine
echte
Kriminelle
wirst.
Quista
ete
gente
senza
scrupoli
Das
sind
Leute
ohne
Skrupel
Ca
all'avidità
nu
minte
limiti
Die
der
Gier
keine
Grenzen
setzen
Ca
pe
lu
guadagnu
face
crimini
Die
für
den
Gewinn
Verbrechen
begehen
Sulu
alla
rovina
suntu
utili.
Nur
zum
Ruin
sind
sie
nützlich.
Signor
mani
in
pasta
Frau
Hände-im-Teig
Signor
mani
in
pasta.
Frau
Hände-im-Teig.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Leo Raffaele, Federico Vaglio, Fabio Miglietta, Fernando Blasi
Attention! Feel free to leave feedback.