Lyrics and translation Sud Sound System - Radici della violenza
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Radici della violenza
Корни насилия
E'
l'ignoranza
che
crea
la
violenza...
Это
невежество
порождает
насилие...
Guarda
per
la
strada
il
ragazzo
che
non
sa,
Посмотри
на
улице
на
парня,
который
ничего
не
знает,
Forse
ha
la
ragazza
ma
che
farsene
non
sa,
Может,
у
него
и
есть
девушка,
но
он
не
знает,
что
с
ней
делать,
Potrebbe
fare
tante
cose
ma
voglia
non
ne
ha
Он
мог
бы
делать
многое,
но
у
него
нет
желания,
Perché
gia'
sta
bene
con
i
soldi
di
papa'.
Потому
что
ему
и
так
хорошо
с
папиными
деньгами.
Con
il
motorino
va
in
giro
di
qua
e
di
la'
На
мопеде
он
катается
туда-сюда,
Se
trova
un
marocchino
³se
era
pe'
iddhru
lu
spara
.
Если
встретит
марокканца,
³если
бы
это
зависело
от
него,
он
бы
выстрелил.
Nienti
cangia
intra
lu
ghettu
...
Ничего
не
меняется
в
гетто...
Perché
in
Italia
c'e'
questa
realta'
Потому
что
в
Италии
есть
эта
реальность,
Vieni
condannato
alla
tua
poverta',
Ты
обречен
на
свою
бедность,
La
tua
ignoranza
serve
alle
autorita'
Твоё
невежество
служит
властям,
Perché
la
cultura
si
paga
a
suon
di
milioni
Потому
что
культура
стоит
миллионы,
E
sempre
più
è
dei
padroni,
И
всё
больше
принадлежит
хозяевам,
Quelli
che
girano
nei
macchinoni
Тем,
кто
разъезжает
на
дорогих
машинах,
Sempre
pronti
a
fare
proclami.
Всегда
готовым
делать
заявления.
Intanto
il
povero
nei
ghetti
è
relegato
Тем
временем
бедняк
загнан
в
гетто,
La
dominanza
è
il
suo
stato
Господство
— вот
его
состояние,
Solo
questo
la
strada
gli
ha
insegnato:
Только
этому
его
научила
улица:
Il
più
violento
viene
rispettato.
Самый
жестокий
пользуется
уважением.
Ma
è
l'
ignoranza
che
crea
la
violenza...
Но
это
невежество
порождает
насилие...
Guarda
per
la
strada
il
ragazzo
che
non
ha
niente
Посмотри
на
улице
на
парня,
у
которого
ничего
нет,
Abituato
alla
violenza
del
disprezzo
della
gente
Привыкшего
к
насилию
презрения
людей,
Che
lo
vede
povero
e
lo
ritiene
pezzente
Которые
видят
его
бедным
и
считают
нищим,
Poche
strade
ha
per
non
essere
un
perdente
У
него
мало
способов
не
быть
неудачником,
Quella
della
violenza
non
gli
costa
proprio
niente
Путь
насилия
ему
ничего
не
стоит,
Con
un'arma
in
mano
acquista
il
rispetto
della
gente.
С
оружием
в
руках
он
завоевывает
уважение
людей.
E'
l'
ignoranza
che
crea
l'intolleranza
Это
невежество
порождает
нетерпимость
Di
gente
cieca
e
senza
coscienza,
Слепых
и
бессовестных
людей,
Che
è
violenta
ma
non
per
esigenza
Которые
жестоки,
но
не
по
необходимости,
E'
solo
vittima
della
sua
stessa
esistenza.
А
лишь
жертвы
собственного
существования.
E
poi
le
immagini
che
ogni
giorno
ti
fanno
vedere
А
потом
изображения,
которые
тебе
каждый
день
показывают,
Le
fanno
diventare
cosa
quasi
normale,
Делают
это
чем-то
почти
нормальным,
Anche
un
omicidio
puo'
sembrare
banale
Даже
убийство
может
показаться
банальным,
Magari
ti
fa
schifo
e
cambi
canale
Может
быть,
тебе
противно,
и
ты
переключаешь
канал,
Il
fatto
è
che
ad
alcuni
li
fa
anche
esaltare,
Дело
в
том,
что
некоторых
это
даже
возбуждает,
Violenza
che
da'
fuoco
all'alienazione
Насилие,
которое
поджигает
отчуждение,
E
poi
alla
fine
invece
che
insegnare
И
в
конце
концов,
вместо
того,
чтобы
учить,
Crea
panico
e
indifferenza
totale.
Создаёт
панику
и
полное
безразличие.
Giovane
che
mi
ascolti
non
essere
un
violento
Юноша,
который
меня
слышит,
не
будь
жестоким,
Usa
l'energia
che
hai
per
il
bene
che
porti
dentro
Используй
свою
энергию
на
благо,
которое
носишь
в
себе,
Quello
che
è
importante
è
solo
il
sentimento
Важно
только
чувство
Dell'amore
per
se
stessi
e
di
tutto
quello
che
c'e'
intorno.
Любви
к
себе
и
ко
всему,
что
тебя
окружает.
Ma
è
l'ignoranza
che
crea
l'intolleranza
Но
это
невежество
порождает
нетерпимость,
Di
gente
cieca
e
senza
coscienza
Слепых
и
бессовестных
людей,
Che
è
violenta,
ma
non
per
esigenza:
Которые
жестоки,
но
не
по
необходимости:
E'
solo
oppressa
dalla
sua
stessa
esistenza.
Они
просто
угнетены
собственным
существованием.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): A. Petrachi
Attention! Feel free to leave feedback.