Sud Sound System - Sartana - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sud Sound System - Sartana




Sartana
Сартана
Dimmi ancora cosa vuoi sapere
Скажи мне еще, что ты хочешь знать,
Questo mondo è pieno di parole
Этот мир полон слов,
Vagano da sole e cercano la musica
Они блуждают в одиночестве и ищут музыку,
Lo diceva un vecchio cantastorie
Так говорил старый сказитель,
Che cantava per il suo bicchiere
Который пел за свой стакан,
Ogni pomeriggio sotto casa mia
Каждый день под моим окном.
Canticchiava di una donna che amò
Он напевал о женщине, которую любил,
Che un bel rubò la sua felicità
Которая однажды украла его счастье,
Sabotò i suoi figli e non tornò mai più
Предала его детей и больше не вернулась,
E lui perse la voglia di tornarsene a casa
И он потерял желание возвращаться домой.
Scese in strada cantando la vita
Вышел на улицу, воспевая жизнь,
La gente che spera
Жизнь людей, которые надеются,
Per dare un momento di felicità
Чтобы подарить мгновение счастья.
Basta, se questa è la vita
Хватит, если это жизнь,
Insieme al bicchiere aspetto la notte
Вместе со стаканом я жду ночь,
Non mi tradirà.
Она меня не предаст.
Dimmi ancora cosa vuoi sapere
Скажи мне еще, что ты хочешь знать,
Questo mondo è pieno di parole
Этот мир полон слов,
Vagano da sole e cercano la musica
Они блуждают в одиночестве и ищут музыку,
Questo mondo ormai deve gridare
Этот мир теперь должен кричать,
Altrimenti non si fa capire
Иначе его не понять,
Meglio sussurrare al vento una poesia
Лучше шептать на ветру стихи.
Canterò alla gente intorno a me
Я буду петь людям вокруг меня,
Per chi cerca ancora la tranquillità
Для тех, кто еще ищет покоя,
Per chi si è venduto e non comprerà più
Для тех, кто продался и больше не купит,
Perché ha perso la voglia di tornarsene a casa
Потому что потерял желание возвращаться домой.
Vive in strada, sfidando la notte
Живет на улице, бросая вызов ночи,
Insieme a chi spera
Вместе с теми, кто надеется,
Per dare un momento di felicità
Чтобы подарить мгновение счастья.
Basta se questa è la vita
Хватит, если это жизнь,
Io con la chitarra, giro per la terra
Я с гитарой, брожу по земле,
Non mi tradirà.
Она меня не предаст.
Dimmi ancora cosa vuoi sapere
Скажи мне еще, что ты хочешь знать,
Questo mondo è pieno di parole
Этот мир полон слов,
Vagano da sole e cercano la musica
Они блуждают в одиночестве и ищут музыку,
Il destino non dovrai sfidare, no!
Судьбу не нужно испытывать, нет!
Meglio dedicargli una canzone
Лучше посвятить ей песню,
Forse anche lui vuole un po' di compagnia
Может быть, ей тоже нужна компания.





Writer(s): Fernando Blasi


Attention! Feel free to leave feedback.