Sud Sound System - Sempre tu - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sud Sound System - Sempre tu




Sempre tu
Всегда ты
Cammino per la mia strada e lascio dietro i miei pensieri
Иду по своей дороге и оставляю свои мысли позади
Questo vento è una carezza che ci accompagnerà
Этот ветер - ласка, которая будет сопровождать нас
Su questa strada disegnata dal sole
На этой дороге, нарисованной солнцем
La nostra bussola punta verso sud
Наш компас указывает на юг
Se tu rimani al mio fianco non mi sentirò mai solo
Если ты останешься рядом со мной, я никогда не буду чувствовать себя одиноким
Circondati dalla musica di questo mare blu
Окруженные музыкой этого синего моря
Su questa strada disegnata dal sole
На этой дороге, нарисованной солнцем
Perché la mia bussola sei sempre tu
Потому что мой компас - это всегда ты
Se lo vuoi, ehi
Если хочешь, эй
Sempre tu, sempre tu, sempre tu
Всегда ты, всегда ты, всегда ты
Basta uno sguardo e ne voglio di più
Один взгляд - и мне хочется еще больше
Solo tu, solo tu, solo tu
Только ты, только ты, только ты
Sai come rilassarmi e tenermi più su
Ты знаешь, как расслабить меня и поднять выше
Sempre tu, sempre tu, sempre tu
Всегда ты, всегда ты, всегда ты
Basta un abbraccio e ne voglio di più
Один лишь обнимай - и мне хочется еще
Solo tu, solo tu, solo tu
Только ты, только ты, только ты
Lu russu cu lu giallu, lu verde cu lu blu
Красный с желтым, зеленый с синим
Lu munnu miu ete tutto colorato
Мой мир - весь в цветах
Me incanta sempre me face corepreciato
Он всегда меня очаровывает и делает меня счастливым
Ogne stagione na canzune aggiu cantato
В каждом сезоне я пою песню
E puru oce sta luce ma ispirato
И даже сейчас этот свет вдохновляет меня
Su questa strada disegnata dal sole
На этой дороге, нарисованной солнцем
La nostra bussola punta verso sud
Наш компас указывает на юг
Su questa strada disegnata dal sole
На этой дороге, нарисованной солнцем
Perché la mia bussola sei sempre tu
Потому что мой компас - это всегда ты
Tuttu quantu quiddrhu ca ieu cercu
Все, что я ищу
E sulamente picca picca te serenità
Это лишь немного спокойствия
Na sciurnata a mare o intra nu fore
День на море или в лесу
Sutta n'alberu te ulia in tranquillità
Под деревом, в тишине
Amu la natura e tutte le bellezze soi
Мы любим природу и все ее красоты
Cu ddrha forza e ddrha semplicità
С этой силой и этой простотой
Ca me fannu vivere, me fannu stare buenu
Они помогают мне жить, они помогают мне быть хорошо
Buenu intra sta realtà
Счастливо в этой реальности
A spasso cu lu ientu
Прогуливаясь с ветром
Sta bulu intra lu tiempu
Эта истекающая во времени
Dra uce oiu cu sentu
Света или неба слушаю
Stu cantu è veru sentimentu
Эта песня - истинное чувство
Sempre tu, sempre tu, sempre tu
Всегда ты, всегда ты, всегда ты
Basta uno sguardo e ne voglio di più
Один взгляд - и мне хочется еще больше
Solo tu, solo tu, solo tu
Только ты, только ты, только ты
Sai come rilassarmi e tenermi più su
Ты знаешь, как расслабить меня и поднять выше
Sempre tu, sempre tu, sempre tu
Всегда ты, всегда ты, всегда ты
Basta un abbraccio e ne voglio di più
Один лишь обнимай - и мне хочется еще
Lu russu cu lu giallu, lu verde cu lu blu
Красный с желтым, зеленый с синим
Lu munnu miu ete tutto colorato
Мой мир - весь в цветах
Me incanta sempre me face corepreciato
Он всегда меня очаровывает и делает меня счастливым
Ogne stagione na canzune aggiu cantato
В каждом сезоне я пою песню
E puru oce sta luce ma ispirato
И даже сейчас этот свет вдохновляет меня
Cammino per la mia strada e lascio dietro i miei pensieri
Иду по своей дороге и оставляю свои мысли позади
Questo vento è una carezza che ci accompagnerà
Этот ветер - ласка, которая будет сопровождать нас
Su questa strada disegnata dal sole
На этой дороге, нарисованной солнцем
La nostra bussola punta verso sud
Наш компас указывает на юг
Se tu rimani al mio fianco non mi sentirò mai solo
Если ты останешься рядом со мной, я никогда не буду чувствовать себя одиноким
Circondati dalla musica di questo mare blu
Окруженные музыкой этого синего моря
Su questa strada disegnata dal sole
На этой дороге, нарисованной солнцем
Perché la mia bussola sei sempre tu
Потому что мой компас - это всегда ты





Writer(s): Antonio Salvatore Petrachi, Federico Vaglio, Fabio Miglietta, Fernando Blasi


Attention! Feel free to leave feedback.