Lyrics and translation Sudden - Alleine lächeln
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alleine lächeln
Улыбаюсь один
Reiße
die
Fenster
weit
auf
Распахиваю
окна
настежь,
Ich
glaub,
heute
geh
ich
endlich
mal
raus
Кажется,
сегодня
я
наконец-то
выберусь
наружу.
Ich
lauf
- Gedanken
verlassen
den
Raum
Я
бегу
- мысли
покидают
комнату,
Halt
dich
fest,
denn
ich
lasse
los!
Держись
крепче,
потому
что
я
отпускаю!
Atme
durch
und
ich
starr
nicht
mehr
aufs
Telefon
Делаю
глубокий
вдох
и
больше
не
смотрю
на
телефон,
Dreh
unser
Lied
auf
und
Genieße
jeden
Ton
Включаю
нашу
песню
и
наслаждаюсь
каждым
звуком.
Jede
Melodie,
eine
Erinnerung
Каждая
мелодия
- это
воспоминание,
Sie
werden
älter,
doch
bleiben
für
immer
jung
Они
стареют,
но
остаются
вечно
молодыми.
Hah!
Jetzt
hab
ich
nichts
mehr
zu
verlieren
Ха!
Теперь
мне
нечего
терять.
Laufe
Richtung
Heimat,
den
Blick
immer
zu
dir
(zu
dir)
Бегу
к
дому,
взгляд
всегда
обращен
к
тебе
(к
тебе),
Gerichtet,
mein
Herz,
Geschichte
На
тебя,
мое
сердце,
история.
Erzähl
sie
deinen
Kindern
und
berichte
ihn'
von
mir
Расскажи
ее
своим
детям
и
расскажи
им
обо
мне,
Der
Zeitpunkt
wo
die
Zeit
in
das
Land
geht
О
том
моменте,
когда
время
уходит
в
небытие,
Und
das
Kind
in
mir
einsam
sein
Mann
steht
И
ребенок
во
мне
одиноко
стоит
как
мужчина.
Ich
hab
verlor'n,
denn
ich
kann
nicht
mehr
weiter
Kämpfen
Я
проиграл,
потому
что
больше
не
могу
бороться,
Ich
hab
gewonnen,
denn
ich
kann
jetzt
alleine
Lächeln
Я
выиграл,
потому
что
теперь
я
могу
улыбаться
один.
Und
ich
lauf
wieder
los
И
я
снова
бегу,
Diese
Welt
ist
so
unglaublich
groß
(Ohne
dich)
Этот
мир
такой
невероятно
большой
(без
тебя).
Einmal
durch
die
Hölle
Richtung
Paradies
wird
mir
schon
nicht
die
Beine
Brechen
Один
раз
пройти
через
ад
к
раю
- мои
ноги
точно
выдержат.
Ich
kann
jetzt
alleine
Lächeln
Я
теперь
могу
улыбаться
один.
Und
ich
lauf
wieder
los
И
я
снова
бегу,
Diese
Welt
ist
so
unglaublich
groß
Этот
мир
такой
невероятно
большой.
Einmal
durch
die
Hölle
Richtung
Paradies
wird
dir
schon
nicht
die
Beine
Brechen
Один
раз
пройти
через
ад
к
раю
- твои
ноги
точно
выдержат.
Ich
will's
nicht
einsehen,
doch
wir
bleiben
nicht
für
immer
jung
Не
хочу
этого
признавать,
но
мы
не
останемся
вечно
молодыми.
Also
schwimm'
ich
Ziellos
durch
ein
Meer
von
Erinnerung'
Поэтому
я
бесцельно
плыву
по
морю
воспоминаний,
Und
irgendwie
verletzt
es
mich
schon
selbst
И
почему-то
мне
самому
от
этого
больно,
Denn
Ich
dachte
echt
bis
jetzt
- Ich
bin
ein
Held
Ведь
я
действительно
до
сих
пор
думал
- я
герой.
Atme
ganz
allein
die
Luft
ein,
die
wir
geteilt
haben
Вдыхаю
в
одиночестве
воздух,
которым
мы
делились,
Meine
glänzende
Truhe
voller
schöner
Bilder
werde
ich
Heim
tragen
Свою
блестящую
шкатулку,
полную
прекрасных
картин,
я
понесу
домой.
Und
jeder
Blick
ist
ein
Feuerwerk
für
mich!
И
каждый
взгляд
- это
фейерверк
для
меня!
Mit
jedem
Schritt
tanzt
ein
neues
Herz
im
Licht
С
каждым
шагом
новое
сердце
танцует
в
свете.
Und
ich
hoffe
die
Straße
führt
zum
Ort
der
mich
verstehn'
lässt
И
я
надеюсь,
что
дорога
приведет
меня
туда,
где
меня
поймут,
Doch
schöne
Blumen
locken
mich
vom
Weg
weg
Но
красивые
цветы
манят
меня
с
пути.
Ich
sing
ein
Lied
- Es
ist
unser
Song
- Ja
vielleicht
klingt
er
schief
Я
пою
песню
- это
наша
песня
- да,
может
быть,
она
звучит
фальшиво.
Könntest
du
ihn
hören
- ja
du
hättest
ihn
bestimmt
geliebt
Если
бы
ты
мог
ее
услышать
- да,
она
бы
тебе
точно
понравилась.
Augen
weit
auf
Глаза
широко
открыты,
Laufe
ich
Raus
Я
выбегаю,
Mit
allen
Sinnen
sauge
ich
jeden
Augenblick
auf
Всеми
чувствами
я
впитываю
каждое
мгновение.
Einmal
ist
es
still
und
die
Welt
bleibt
stehn'
На
мгновение
все
стихает,
и
мир
замирает.
Springe
ab,
verdammt,
dass
warn'
alles
gestellte
Szenen!
Прыгаю
вниз,
черт
возьми,
да
это
были
постановочные
сцены!
Und
ich
lauf
wieder
los
И
я
снова
бегу,
Diese
Welt
ist
so
unglaublich
groß
(Ohne
dich)
Этот
мир
такой
невероятно
большой
(без
тебя).
Einmal
durch
die
Hölle
Richtung
Paradies
wird
mir
schon
nicht
die
Beine
Brechen
Один
раз
пройти
через
ад
к
раю
- мои
ноги
точно
выдержат.
Ich
kann
jetzt
alleine
Lächeln
Я
теперь
могу
улыбаться
один.
Und
ich
lauf
wieder
los
И
я
снова
бегу,
Diese
Welt
ist
so
unglaublich
groß
Этот
мир
такой
невероятно
большой.
Einmal
durch
die
Hölle
Richtung
Paradies
wird
dir
schon
nicht
die
Beine
Brechen
Один
раз
пройти
через
ад
к
раю
- твои
ноги
точно
выдержат.
Wollt'
dich
noch
einmal
sehn,
doch
bin
falsch
abgebogen
Хотел
увидеть
тебя
еще
раз,
но
свернул
не
туда.
Du
hast
mich
abgeschossen
mit
deinen
Platzpatrone
Ты
подстрелил
меня
своими
холостыми
патронами,
Und
trotzdem
lauf
ich
noch
И
все
равно
я
продолжаю
бежать.
Und
jeder
Schritt
fühlt
sich
Falsch
an
- bin
gespannt
was
da
draußen
kommt
И
каждый
шаг
кажется
неправильным
- интересно,
что
ждет
меня
там,
впереди.
Einmal
durch
dir
Hölle
ins
gelobte
Land
Один
раз
пройти
через
ад
в
землю
обетованную.
Ich
steh
im
Auge
des
Sturms
und
er
tobt
durchs
Land
Я
стою
в
эпицентре
бури,
а
он
бушует
по
всей
земле.
So
geh
ich
mit
nem
Lächeln
im
Gesicht
Так
я
и
иду
с
улыбкой
на
лице,
Denn
manchmal
denk
ich
noch
an
dich
Ведь
иногда
я
все
еще
думаю
о
тебе.
Und
ich
lauf
wieder
los
И
я
снова
бегу,
Diese
Welt
ist
so
unglaublich
groß
(Ohne
dich)
Этот
мир
такой
невероятно
большой
(без
тебя).
Einmal
durch
die
Hölle
Richtung
Paradies
wird
mir
schon
nicht
die
Beine
Brechen
Один
раз
пройти
через
ад
к
раю
- мои
ноги
точно
выдержат.
Ich
kann
jetzt
alleine
Lächeln
Я
теперь
могу
улыбаться
один.
Und
ich
lauf
wieder
los
И
я
снова
бегу,
Diese
Welt
ist
so
unglaublich
groß
Этот
мир
такой
невероятно
большой.
Einmal
durch
die
Hölle
Richtung
Paradies
wird
dir
schon
nicht
die
Beine
Brechen
Один
раз
пройти
через
ад
к
раю
- твои
ноги
точно
выдержат.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nolte Christian, Matyssek Steven
Attention! Feel free to leave feedback.