Lyrics and translation Sudden - Kleiner Drogenrausch
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kleiner Drogenrausch
Легкий наркотический дурман
Wir
sehen
für
euch
wie
Мы
выглядим
в
ваших
глазах
Idioten
aus
doch
wir
sind
Идиотами,
но
мы
Helden
mit
nem'
großem
Traum
Герои
с
большой
мечтой
Wir
sind
im
Drogenrausch.
Мы
в
наркотическом
дурмане.
Das
ist
nur
ein
kleiner
Drogenrausch
Это
всего
лишь
легкий
наркотический
дурман
Und
irgendwann
nehm
ich
ne'
Strophe
auf
И
когда-нибудь
я
запишу
куплет
Und
dann
kommt
dabei
was
großes
raus
И
из
этого
выйдет
что-то
великое
Ich
bin
im
Drogenrausch.
Я
в
наркотическом
дурмане.
Das
ist
nur
ein
kleiner
Drogenrausch
Это
всего
лишь
легкий
наркотический
дурман
Wir
wolln
uns
nicht
streiten
wegen
Kleinigkeiten
Мы
не
хотим
ссориться
из-за
пустяков
Wir
wolln
keine
Steine
schmeißen
Мы
не
хотим
бросаться
камнями
Nein
dafür
mit
bravour
in
die
scheiße
reiten
Нет,
вместо
этого
мы
будем
с
размахом
лезть
в
дерьмо
Sehn'
dabei
gut
aus
Выглядеть
при
этом
круто
Komm
spring
auf
dem
zug
rauf
Запрыгивай
на
подножку
Ja,
wir
stehen
oft
neben
der
Spur
Да,
мы
часто
бываем
не
правы
Also
heb
nicht
deinen
Finger
und
sag
Так
что
не
указывай
пальцем
и
не
говори
Wir
solln
das
leben
nicht
verschwenden
Что
мы
не
должны
тратить
жизнь
впустую
Sind
für
immer
im
Arsch
Мы
по
уши
в
дерьме
Das
macht
keinen
sinn
weil
wir
grad
leben
В
этом
нет
смысла,
потому
что
мы
сейчас
живем
Weil
wir
lachen
weil
wir
geben
Потому
что
мы
смеемся,
потому
что
отдаем
Weil
wir
lieben
Потому
что
мы
любим
Weil
wir
nicht
passiern
sondern
geschehen
Потому
что
мы
не
существуем,
а
живем
Also
komm
mal
wieder
runter
opa
Так
что
успокойся,
дедуля
Ich
weiß
ihr
hattet
alle
eure
schöne
zeit
Я
знаю,
у
вас
у
всех
было
свое
прекрасное
время
Doch
das
ist
unser
Koma
Но
это
наша
кома
Ihr
seid
voller
Hoffnung
dass
an
Вы
полны
надежды,
что
на
Weihnachten
die
Hosen
passen
Рождество
штаны
будут
в
пору
Wir
sind
glücklich
wenn
wir
aus
Мы
счастливы,
когда
из
Was
kleinem
was
ganz
Чего-то
маленького
делаем
что-то
Großes
machen
Грандиозное
Wir
sehen
für
euch
wie
Мы
выглядим
в
ваших
глазах
Idioten
aus
doch
wir
sind
Идиотами,
но
мы
Helden
mit
nem'
großem
Traum
Герои
с
большой
мечтой
Wir
sind
im
Drogenrausch.
Мы
в
наркотическом
дурмане.
Das
ist
nur
ein
kleiner
Drogenrausch
Это
всего
лишь
легкий
наркотический
дурман
Und
irgendwann
nehm
ich
nh
Strophe
auf
И
когда-нибудь
я
запишу
куплет
Und
dann
kommt
dabei
was
großes
raus
И
из
этого
выйдет
что-то
великое
Ich
bin
im
Drogenrausch.
Я
в
наркотическом
дурмане.
Das
ist
nur
ein
kleiner
Drogenrausch
Это
всего
лишь
легкий
наркотический
дурман
Wir
leben
zwischen
Insider
witzen,
Мы
живем
между
шутками
для
своих,
Wir
trinken
und
schwitzen
Мы
пьем
и
потеем
Scheißen
im
stehen
und
pinkeln
im
sitzen
Срём
стоя
и
писаем
сидя
Und
ja
wir
wollen
Lebensmüde
sein
И
да,
мы
хотим
быть
уставшими
от
жизни
Und
nicht
wie
du
allein
vom
leben
müde
sein
А
не
как
ты,
быть
уставшим
от
жизни
в
одиночестве
Also
komm
mit
auf
diesen
Trip
Так
что
присоединяйся
к
нашему
путешествию
Und
blicke
nicht
zurück
И
не
оглядывайся
назад
Voll
in
fahrt
sind
wir
auf
der
schiefen
bahn
in
richtung
glück
Мы
несемся
на
полной
скорости
по
наклонной
плоскости
к
счастью
In
meiner
Kopfdisco
ist
immer
Happy
Hour
also
trink,
ich
will
dass
du
grinst.
В
моей
голове
всегда
счастливые
часы,
так
что
пей,
я
хочу,
чтобы
ты
улыбалась.
Ich
will
dich
erst
küssen
und
dann
kennen
lernen
Я
хочу
сначала
поцеловать
тебя,
а
потом
познакомиться
Draußen
mit
dir
chilln
und
dir
die
hände
wärmen
Расслабиться
с
тобой
на
улице
и
согреть
твои
руки
Dich
irgendwann
heiraten
und
rentner
werden
Когда-нибудь
жениться
на
тебе
и
стать
пенсионерами
Doch
bis
dahin
is
noch
zeit
genug
Но
до
этого
еще
есть
время
Wir
schaun
zu
den
sternen
Мы
смотрим
на
звезды
Is
okay
denn
wir
nehm,
nehm
den
zweiten
Zug
Все
в
порядке,
ведь
мы
сядем
на
следующий
поезд
Wir
sehen
für
euch
wie
Мы
выглядим
в
ваших
глазах
Idioten
aus
doch
wir
sind
Идиотами,
но
мы
Helden
mit
nem'
großem
Traum
Герои
с
большой
мечтой
Wir
sind
im
Drogenrausch.
Мы
в
наркотическом
дурмане.
Das
ist
nur
ein
kleiner
Drogenrausch
Это
всего
лишь
легкий
наркотический
дурман
Und
irgendwann
nehm
ich
nh
Strophe
auf
И
когда-нибудь
я
запишу
куплет
Und
dann
kommt
dabei
was
großes
raus
И
из
этого
выйдет
что-то
великое
Ich
bin
im
Drogenrausch.
Я
в
наркотическом
дурмане.
Das
ist
nur
ein
kleiner
Drogenrausch
Это
всего
лишь
легкий
наркотический
дурман
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matyssek Steven, Kessler Thomas, Friesecke Tim
Attention! Feel free to leave feedback.