Sue Thompson - Have A Good Time - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sue Thompson - Have A Good Time




Have A Good Time
Хорошо проведи время
Doo-wah, doo-wah, have a good time
Ду-ва, ду-ва, хорошо проведи время
Doo-wah, doo-wah, have a good time
Ду-ва, ду-ва, хорошо проведи время
Goodbye (goodbye) I hate to see you go
Прощай (прощай), мне так не хочется тебя отпускать
But have a good time (have a good time)
Но хорошо проведи время (хорошо проведи время)
So long, I'll miss you, dear, I know
Пока, я буду скучать по тебе, милый, я знаю
But have a good time (have a good time)
Но хорошо проведи время (хорошо проведи время)
Have your fling, be gay with your new love
Развлекайся, веселись со своей новой любовью
I'm setting you free
Я отпускаю тебя
Dance and sing, pretend that it's true love
Танцуй и пой, притворись, что это настоящая любовь
Don't worry 'bout me
Не беспокойся обо мне
I-I-I-I know (I know) that tears will only drive you
Я-я-я-я знаю знаю), что слезы только оттолкнут тебя
Farther away (farther away)
Еще дальше (еще дальше)
Just go, forget that I'm alive
Просто уходи, забудь, что я существую
It's your holiday (it's your holiday)
Это твой праздник (это твой праздник)
When you're tired of being reckless and carefree
Когда ты устанешь быть безрассудным и беззаботным
Remember that I'll be waiting to welcome you home
Помни, что я буду ждать, чтобы приветствовать тебя дома
So have a good time (have a good time)
Так что хорошо проведи время (хорошо проведи время)
Bye, baby, gee, I hate to see you go but have a good time
Пока, милый, мне так не хочется тебя отпускать, но хорошо проведи время
So long
Пока
You know, I'm really gonna miss you but have a good time
Знаешь, я действительно буду скучать по тебе, но хорошо проведи время
And, honey when you're tired of being reckless and carefree
И, милый, когда ты устанешь быть безрассудным и беззаботным
Remember that I'll be waiting to welcome you home
Помни, что я буду ждать, чтобы приветствовать тебя дома
So have a good time (have a good time)
Так что хорошо проведи время (хорошо проведи время)
Have a good time, baby (have a good time)
Хорошо проведи время, милый (хорошо проведи время)
Please, hurry back
Пожалуйста, возвращайся скорее





Writer(s): Felice Bryant, Boudleaux


Attention! Feel free to leave feedback.