Sue Thompson - I Can't Stop Loving You - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sue Thompson - I Can't Stop Loving You




I Can't Stop Loving You
Я не могу перестать любить тебя
I've made up my mind
Я решила
To live in memory of the lonesome times
Жить воспоминаниями об одиноких временах
(I can't stop wanting you)
не могу перестать желать тебя)
It's useless to say
Бесполезно говорить
So I'll just live my life in dreams of yesterday
Поэтому я просто буду жить своими мечтами о вчерашнем дне
(Dreams of yesterday)
(Мечтами о вчерашнем дне)
Those happy hours that we once knew
Те счастливые часы, что мы когда-то знали
Tho' long ago, they still make me blue
Хотя давно прошли, они всё ещё печалят меня
They say that time heals a broken heart
Говорят, что время лечит разбитое сердце
But time has stood still since we've been apart
Но время остановилось с тех пор, как мы расстались
(I can't stop loving you)
не могу перестать любить тебя)
I've made up my mind
Я решила
To live in memories of the lonesome times
Жить воспоминаниями об одиноких временах
(I can't stop wanting you)
не могу перестать желать тебя)
It's useless to say
Бесполезно говорить
So I'll just live my life in dreams of yesterday
Поэтому я просто буду жить своими мечтами о вчерашнем дне
(Those happy hours)
(Те счастливые часы)
Those happy hours
Те счастливые часы
(That we once knew)
(Что мы когда-то знали)
That we once knew
Что мы когда-то знали
(Tho' long ago)
(Хотя давно прошли)
Tho' long ago
Хотя давно прошли
(Still make me blue)
(Всё ещё печалят меня)
Still ma-a-a-ake me blue
Всё ещё печа-а-алят меня
(They say that time)
(Говорят, что время)
They say that time
Говорят, что время
(Heals a broken heart)
(Лечит разбитое сердце)
Heals a broken heart
Лечит разбитое сердце
(But time has stood still)
(Но время остановилось)
Time has stood still
Время остановилось
(Since we've been apart)
тех пор, как мы расстались)
Since we've been apart
С тех пор, как мы расстались
(I can't stop loving you)
не могу перестать любить тебя)
I said I made up my mind
Я сказала, что решила
To live in memory of the lonesome times
Жить воспоминаниями об одиноких временах
(Sing a song, children)
(Спойте песню, дети)
(I can't stop wanting you)
не могу перестать желать тебя)
It's useless to say
Бесполезно говорить
So I'll just live my life of dreams of yesterday
Поэтому я просто буду жить мечтами о вчерашнем дне
(Of yesterday)
вчерашнем дне)





Writer(s): Don Gibson


Attention! Feel free to leave feedback.