Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sad Movies (Make Me Cry)
Traurige Filme (bringen mich zum Weinen)
Sad
movies
Traurige
Filme
Always
make
me
cry
bringen
mich
immer
zum
Weinen
He
said
he
had
to
work
so
I
went
to
the
show
alone
Er
sagte,
er
müsse
arbeiten,
also
ging
ich
allein
ins
Kino
They
turned
down
the
lights
and
turned
the
projector
on
Sie
machten
das
Licht
aus
und
schalteten
den
Projektor
an
And
just
as
the
news
of
the
world
started
to
begin
Und
gerade
als
die
Wochenschau
anfing
I
saw
my
darlin'
and
my
best
friend
walk
in
Sah
ich
meinen
Liebsten
und
meine
beste
Freundin
hereinkommen
Though
I
was
sittin'
there
they
didn't
see
Obwohl
ich
da
saß,
sahen
sie
mich
nicht
And
so
they
sat
right
down
in
front
of
me
Und
so
setzten
sie
sich
direkt
vor
mich
hin
When
he
kissed
her
lips
I
almost
died
Als
er
ihre
Lippen
küsste,
starb
ich
fast
And
in
the
middle
of
the
color
cartoon
I
started
to
cry
Und
mitten
im
Farb-Cartoon
fing
ich
an
zu
weinen
Oh-oh-oh
sad
movies
always
make
me
cry
Oh-oh-oh
traurige
Filme
bringen
mich
immer
zum
Weinen
Oh-oh-oh
sad
movies
always
make
me
cry
Oh-oh-oh
traurige
Filme
bringen
mich
immer
zum
Weinen
And
so
I
got
up
and
slowly
walked
on
home
Und
so
stand
ich
auf
und
ging
langsam
nach
Hause
And
mama
saw
the
tears
and
said
"What's
wrong?"
Und
Mama
sah
die
Tränen
und
fragte:
"Was
ist
los?"
And
so
to
keep
from
telling
her
a
lie
Und
um
ihr
keine
Lüge
zu
erzählen
I
just
said
sad
movies,
make
me
cry
Sagte
ich
nur:
Traurige
Filme
bringen
mich
zum
Weinen
Oh-oh-oh
sad
movies
always
make
me
cry
Oh-oh-oh
traurige
Filme
bringen
mich
immer
zum
Weinen
Oh-oh-oh
sad
movies
always
make
me
cry
Oh-oh-oh
traurige
Filme
bringen
mich
immer
zum
Weinen
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh
Sad
movies
make
me
cry
Traurige
Filme
bringen
mich
zum
Weinen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John D. Loudermilk
Attention! Feel free to leave feedback.