Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
a
perfect
day
for
a
funeral
Es
ist
ein
perfekter
Tag
für
eine
Beerdigung
It's
such
a
nice
view
when
you're
six
feet
down
Es
ist
so
eine
schöne
Aussicht,
wenn
du
zwei
Meter
tief
liegst
Fuck
a
nine-to-five,
fuck
a
cubicle
Scheiß
auf
einen
Nine-to-five-Job,
scheiß
auf
ein
Büro
Yeah,
I'd
rather
be
dead,
baby,
take
me
out
Ja,
ich
wäre
lieber
tot,
Baby,
bring
mich
um
Put
me
in
my
grave
in
a
bustdown
casket
Leg
mich
in
meinem
protzigen
Sarg
in
mein
Grab
Yeah,
she
got
ass,
but
it's
too
much
plastic
Ja,
sie
hat
einen
Arsch,
aber
es
ist
zu
viel
Plastik
Left
her
in
the
past
'cause
she
way
too
problematic
Habe
sie
in
der
Vergangenheit
gelassen,
weil
sie
viel
zu
problematisch
ist
Dick-suckin'
lips,
she
could
probably
use
some
chapstick
Schwanzlutschende
Lippen,
sie
könnte
wahrscheinlich
etwas
Lippenbalsam
gebrauchen
I
just
called
the
plug,
now
he
on
the
way
Ich
habe
gerade
den
Dealer
angerufen,
jetzt
ist
er
auf
dem
Weg
I
was
way
too
fucked
up
yesterday
Ich
war
gestern
viel
zu
drauf
Say
she
wanna
stay,
but
she
can't
stay
Sie
sagt,
sie
will
bleiben,
aber
sie
kann
nicht
bleiben
I'm
too
busy
getting
fucked
up
every
day
Ich
bin
zu
beschäftigt,
mich
jeden
Tag
abzuschießen
It's
a
perfect
day
for
a
funeral
Es
ist
ein
perfekter
Tag
für
eine
Beerdigung
It's
such
a
nice
view
when
you're
six
feet
down
Es
ist
so
eine
schöne
Aussicht,
wenn
du
zwei
Meter
tief
liegst
Fuck
a
nine-to-five,
fuck
a
cubicle
Scheiß
auf
einen
Nine-to-five-Job,
scheiß
auf
ein
Büro
Yeah,
I'd
rather
be
dead,
baby,
take
me
out
Ja,
ich
wäre
lieber
tot,
Baby,
bring
mich
um
Ain't
no
rest
'til
I
rest
in
peace,
close
my
eyes,
but
I
won't
sleep
Keine
Ruhe,
bis
ich
in
Frieden
ruhe,
schließe
meine
Augen,
aber
ich
werde
nicht
schlafen
Crack
my
back,
I
get
a
flashback,
I
took
too
much
LSD
Ich
knacke
mit
meinem
Rücken,
ich
bekomme
einen
Flashback,
ich
habe
zu
viel
LSD
genommen
I
swear
these
women
just
like
money,
coming,
going
as
they
please
Ich
schwöre,
diese
Frauen
sind
wie
Geld,
sie
kommen
und
gehen,
wie
es
ihnen
gefällt
And
when
I
find
who
took
my
Louis
bag,
I'm
pulling
out
his
teeth
Und
wenn
ich
finde,
wer
meine
Louis-Tasche
genommen
hat,
ziehe
ich
ihm
die
Zähne
I
just
called
the
plug,
now
he
on
the
way
Ich
habe
gerade
den
Dealer
angerufen,
jetzt
ist
er
auf
dem
Weg
I
was
way
too
fucked
up
yesterday
Ich
war
gestern
viel
zu
drauf
Say
she
wanna
stay,
but
she
can't
stay
Sie
sagt,
sie
will
bleiben,
aber
sie
kann
nicht
bleiben
I'm
too
busy
getting
fucked
up
every
day
Ich
bin
zu
beschäftigt,
mich
jeden
Tag
abzuschießen
It's
a
perfect
day
for
a
funeral
Es
ist
ein
perfekter
Tag
für
eine
Beerdigung
It's
such
a
nice
view
when
you're
six
feet
down
Es
ist
so
eine
schöne
Aussicht,
wenn
du
zwei
Meter
tief
liegst
Fuck
a
nine-to-five,
fuck
a
cubicle
Scheiß
auf
einen
Nine-to-five-Job,
scheiß
auf
ein
Büro
Yeah,
I'd
rather
be
dead,
baby,
take
me
out
Ja,
ich
wäre
lieber
tot,
Baby,
bring
mich
um
Yeah,
I'd
rather
be
dead,
baby,
take
me
out
Ja,
ich
wäre
lieber
tot,
Baby,
bring
mich
um
Yeah,
come
on,
baby,
take
me
out
Ja,
komm
schon,
Baby,
bring
mich
um
I
just
called
the
plug,
now
he
on
the
way
Ich
habe
gerade
den
Dealer
angerufen,
jetzt
ist
er
auf
dem
Weg
I
was
so
fucked
up
yesterday
Ich
war
gestern
so
drauf
I
called
the
plug,
now
he
on
the
way
Ich
habe
den
Dealer
angerufen,
jetzt
ist
er
auf
dem
Weg
I
was
way
too
fucked
up
yesterday
Ich
war
gestern
viel
zu
drauf
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Travis L Barker, David Bradley Wilson, William Henry Schultz
Album
Funeral
date of release
02-09-2022
Attention! Feel free to leave feedback.