Lyrics and translation Suel - Ida e volta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ida e volta
Туда и обратно
Sempre
aparece
quando
o
coração
pede
pra
te
excluir
Всегда
появляется,
когда
сердце
просит
тебя
забыть.
Só
dá
você
aqui
Только
ты
здесь
Da
sua
boca
quando
a
única
roupa
era
a
do
colchão
Твоих
губ,
когда
единственной
одеждой
была
простыня.
Hastag,
solidão
Хэштег,
одиночество
Será
que
essa
saudade
é
só
minha?
Может,
эта
тоска
только
моя?
Será
que
eu
faço
falta
no
seu
dia?
Может,
я
тебе
не
хватаю?
Será
que
você
não
pensou
em
ligar?
Может,
ты
думала
позвонить?
Se
você
quiser
voltar
Если
захочешь
вернуться
Volta,
volta
Возвращайся,
возвращайся
Quiser
beijar
Захочешь
поцеловать
Volta,
volta
Возвращайся,
возвращайся
Volta,
volta
Возвращайся,
возвращайся
Pode
bater
na
minha
porta
Можешь
стучать
в
мою
дверь
Se
tem
amor,
toda
ida
tem
volta
Если
есть
любовь,
у
каждого
ухода
есть
возвращение
Da
sua
boca
quando
a
única
roupa
era
a
do
colchão
Твоих
губ,
когда
единственной
одеждой
была
простыня.
Hastag,
solidão
Хэштег,
одиночество
Será
que
essa
saudade
é
só
minha?
Может,
эта
тоска
только
моя?
Será
que
eu
faço
falta
no
seu
dia?
Может,
я
тебе
не
хватаю?
Será
que
você
não
pensou
em
ligar?
Может,
ты
думала
позвонить?
(Se
você
quiser
voltar)
(Если
захочешь
вернуться)
Volta,
volta
Возвращайся,
возвращайся
Quiser
beijar
Захочешь
поцеловать
Volta,
volta
Возвращайся,
возвращайся
Volta,
volta
Возвращайся,
возвращайся
Pode
bater
na
minha
porta
Можешь
стучать
в
мою
дверь
Se
tem
amor,
toda
ida
tem
volta
Если
есть
любовь,
у
каждого
ухода
есть
возвращение
(Se
você
quiser
voltar)
(Если
захочешь
вернуться)
Volta,
volta
Возвращайся,
возвращайся
Quiser
beijar
Захочешь
поцеловать
Volta,
volta
Возвращайся,
возвращайся
Volta,
volta
Возвращайся,
возвращайся
Pode
bater
na
minha
porta
Можешь
стучать
в
мою
дверь
Se
tem
amor,
toda
ida
tem
volta
Если
есть
любовь,
у
каждого
ухода
есть
возвращение
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Suel, Alan Luiz Ignacio De Lima
Attention! Feel free to leave feedback.