Suffix - Ngati Dolo (feat. Onesimus) - translation of the lyrics into German

Ngati Dolo (feat. Onesimus) - Suffixtranslation in German




Ngati Dolo (feat. Onesimus)
Ngati Dolo (feat. Onesimus)
Wazi zur
Wazi zur
(Ey Dj Meji)
(Ey Dj Meji)
On bebi yah
Oh Baby, ja
African butter
Afrikanische Perle
Amandizutsa kukacha
Er weckt mich, wenn es dämmert
Amandisunga kumangobo
Er behütet mich zu Hause
Amayenda nane kumazuro
Er geht mit mir am Abend
Patawuni mwina ngati dolo
In der Stadt, vielleicht wie ein Star
Ndiambuye oooh ndiambuye oh oh oh ooh (ndiambuye oh oh oooh)
Es ist der Herr oooh, es ist der Herr oh oh oh ooh (es ist der Herr oh oh oooh)
Ndiambuye oooh ndiambuye oh oh oh ooh
Es ist der Herr oooh, es ist der Herr oh oh oh ooh
Amayenda nane kumazuro
Er geht mit mir am Abend
Patawuni mwina ngati dolo
In der Stadt, vielleicht wie ein Star
Dolo oh oh oh
Star oh oh oh
Ndiambuye oooh ndiambuye oh oh oh ooh (ndiambuye oh oh oooh)
Es ist der Herr oooh, es ist der Herr oh oh oh ooh (es ist der Herr oh oh oooh)
Monday he got my back to Sunday
Montag, er hält mir den Rücken frei bis Sonntag
Trying to block my way I just run dem
Versuchen sie, meinen Weg zu blockieren, ich laufe sie einfach nieder
He got my back so I run dem run Dem
Er hält mir den Rücken frei, also laufe ich sie nieder, laufe sie nieder
Amandisunga amakhala nane
Er behütet mich, er ist bei mir
Amandikonda
Er liebt mich
His love surroundes me
Seine Liebe umgibt mich
Amandisunga
Er behütet mich
He never let me down before
Er hat mich noch nie zuvor im Stich gelassen
Amandizutsa kukacha
Er weckt mich, wenn es dämmert
Amandisunga kumangobo
Er behütet mich zu Hause
Amayenda nane kumazuro
Er geht mit mir am Abend
Patawuni mwina ngati dolo
In der Stadt, vielleicht wie ein Star
Ndiambuye oooh ndiambuye oh oh oh ooh (ndiambuye oh oh oooh)
Es ist der Herr oooh, es ist der Herr oh oh oh ooh (es ist der Herr oh oh oooh)
Ndiambuye oooh ndiambuye oh oh oh ooh
Es ist der Herr oooh, es ist der Herr oh oh oh ooh
Amayenda nane kumazuro
Er geht mit mir am Abend
Patawuni mwina ngati dolo
In der Stadt, vielleicht wie ein Star
Dolo oh oh
Star oh oh
Ndiambuye oooh ndiambuye oh oh oh ooh (ndiambuye oh oh oooh)
Es ist der Herr oooh, es ist der Herr oh oh oh ooh (es ist der Herr oh oh oooh)
Am a mess
Ich bin ein Chaos
But am ballin in his grace (he he)
Aber ich sonne mich in seiner Gnade (he he)
Olo moyo utamayenda ma reverse
Auch wenn das Leben rückwärts läuft
Ma research
Nachforschungen
Ati Jehova siwa fake (heeh)
Zeigen, Jehova ist nicht falsch (heeh)
Adani kuika mpeni kuphasa
Feinde legen das Messer auf die Falle
Tasephana beib kaah
Wir sind ihnen ausgewichen, Baby, kaah
Anandidalitsa ndi bedi (ahh)
Er segnete mich mit einem Bett (ahh)
Chibeat ndichiphedi (ahh)
Der Beat ist der Hammer (ahh)
Touch yanga jah jah
Meine Berührung, Jah Jah
Pamtunda ndi chiphedi (ahh)
An der Spitze ist es der Hammer (ahh)
D12 ah ahhh guru langa sila shade (haa)
D12 ah ahhh mein Guru wirft keinen Schatten (haa)
Ndilapadziko mchere
Ich bin das Salz der Erde
There is no guarantee
Es gibt keine Garantie
Kuti mawa ndidzuka bho (bho)
Dass ich morgen gut aufwache (bho)
Three is no guarantee
Es gibt keine Garantie
Kuti mawa ndidzuka so (Shaa)
Dass ich morgen so aufwache (Shaa)
There is no guarantee
Es gibt keine Garantie
Ndikamenya hustle mwanie Zitheka
Wenn ich mich anstrenge, mein Freund, wird es klappen
Koma ndikudziwa kuti God is in control (ahh)
Aber ich weiß, dass Gott die Kontrolle hat (ahh)
Hustle ikatheka sindipanga pokopoko
Wenn der Hustle klappt, mache ich keinen Lärm
Ndimangoti sorry dear groria motomoto (Shaa)
Ich sag nur, sorry Liebes, Gloria, es geht heiß her (Shaa)
Ndimatsongoza pemphero ngati ketulah
Ich führe das Gebet an wie Ketorah
Pa hustle limafunika
Beim Hustle wird es gebraucht
Posolver masamu jura
Beim Lösen der Matheaufgaben, schwöre ich
Amandizutsa kukacha
Er weckt mich, wenn es dämmert
Amandisunga kumangobo
Er behütet mich zu Hause
Amayenda nane kumazuro
Er geht mit mir am Abend
Patawuni mwina ngati dolo
In der Stadt, vielleicht wie ein Star
Ndiambuye oooh ndiambuye oh oh oh ooh (ndiambuye oh oh oooh)
Es ist der Herr oooh, es ist der Herr oh oh oh ooh (es ist der Herr oh oh oooh)
Ndiambuye oooh ndiambuye oh oh oh ooh
Es ist der Herr oooh, es ist der Herr oh oh oh ooh
Amayenda nane kumazuro
Er geht mit mir am Abend
Patawuni mwina ngati dolo
In der Stadt, vielleicht wie ein Star
Dolo oh oh oh
Star oh oh oh
Ndiambuye oooh ndiambuye oh oh oh ooh (ndiambuye oh oh oooh)
Es ist der Herr oooh, es ist der Herr oh oh oh ooh (es ist der Herr oh oh oooh)
Ndiambuye oooh ndiambuyo oh oh oh ooh
Es ist der Herr oooh, es ist der Herr oh oh oh ooh
Ndiambuye oooh ndiambuye oh oh oh ooh
Es ist der Herr oooh, es ist der Herr oh oh oh ooh
Amayenda nane kumazuro
Er geht mit mir am Abend
Patawuni mwina ngati dolo
In der Stadt, vielleicht wie ein Star
Dolo oh oh oh
Star oh oh oh
Ndiambuye oooh ndiambuye oh oh oooh (ndiambuye oh oh oooh)
Es ist der Herr oooh, es ist der Herr oh oh oooh (es ist der Herr oh oh oooh)





Writer(s): Armstrong Onesimus Kalua, Aubrey George Ghambi, Aubrey Suffix Ghambi


Attention! Feel free to leave feedback.