Sufjan Stevens - Fourth of July - DUMBO Version - translation of the lyrics into German




Fourth of July - DUMBO Version
Vierter Juli - DUMBO Version
For evil it spread like a fever ahead
Denn das Böse verbreitete sich wie ein Fieber voraus
It was night when you died, my firefly
Es war Nacht, als du starbst, mein Glühwürmchen
What could I have said to raise you from the dead?
Was hätte ich sagen können, um dich von den Toten zu erwecken?
Oh goodbye, be the sky on the 4th of July
Oh Lebewohl, sei der Himmel am 4. Juli
Well, you do enough talk, my little hawk
Nun, du redest genug, mein kleiner Falke
Why do you cry?
Warum weinst du?
Tell me what did you learn from the Tillamook Burn
Sag mir, was hast du vom Tillamook Burn gelernt
Or the 4th of July
Oder dem 4. Juli
We're all gonna die
Wir werden alle sterben
Sitting at the bed with a halo at your head
Am Bett sitzend, mit einem Heiligenschein um deinen Kopf
Was it all a disguise like junior high?
War alles nur eine Verkleidung wie die Mittelstufe?
Where everything was fiction, future and prediction
Wo alles Fiktion war, Zukunft und Vorhersage
Now, where am I, my fading supply?
Nun, wo bin ich, mein schwindender Vorrat?
Did you get enough love? My little dove
Hast du genug Liebe bekommen? Meine kleine Taube
Why do you cry?
Warum weinst du?
And I'm sorry I laughed, but it was for the best
Und es tut mir leid, dass ich lachte, aber es war zum Besten
Though it never felt right
Obwohl es sich nie richtig anfühlte
My little Versailles
Mein kleines Versailles
The hospital asked, should the body be cast
Das Krankenhaus fragte, sollte der Körper abgeformt werden
Before I say goodbye?
Bevor ich Lebewohl sage?
My star in the sky
Mein Stern am Himmel
Such a funny thought to wrap you up in cloth
So ein komischer Gedanke, dich in Tuch zu wickeln
Do you find it alright
Findest du es in Ordnung
My dragonfly?
Meine Libelle?
Shall we look at the moon, my little loon
Sollen wir den Mond ansehen, mein kleiner Seetaucher
Why do you cry?
Warum weinst du?
Make the most of your life while it is rife
Mach das Beste aus deinem Leben, solange es reichlich ist
While it is light
Solange es hell ist
Well, you do enough talk, my little hawk
Nun, du redest genug, mein kleiner Falke
Why do you cry?
Warum weinst du?
Tell me what did you learn from the Tillamook Burn
Sag mir, was hast du vom Tillamook Burn gelernt
Or the 4th of July
Oder dem 4. Juli
We're all gonna die
Wir werden alle sterben
We're all gonna die
Wir werden alle sterben
We're all gonna die
Wir werden alle sterben





Writer(s): Sufjan Stevens


Attention! Feel free to leave feedback.