Sufjan Stevens - Mystery Of Love (Demo) - translation of the lyrics into Russian

Mystery Of Love (Demo) - Sufjan Stevenstranslation in Russian




Mystery Of Love (Demo)
Тайна любви (Демо)
Oh, to see without my eyes
О, увидеть бы без глаз своих,
The first time that you kissed me
Как в первый раз ты поцеловала меня,
Boundless by the time I cried
Безбрежный, в тот миг, когда я плакал,
I built your walls around me
Я воздвиг твои стены вокруг себя.
White noise, what an awful sound
Белый шум, какой ужасный звук,
Fumbling by Rogue River
Блуждая у реки Рог,
Feel my feet above the ground
Чувствую ноги свои над землей,
Hand of God, deliver me
Рука Бога, спаси меня.
Oh, oh woe-oh-woah is me
О, о, горе мне,
The first time that you touched me
В первый раз, когда ты коснулась меня,
Oh, will wonders ever cease?
О, прекратятся ли когда-нибудь чудеса?
Blessed be the mystery of love
Благословенна будь тайна любви.
Lord, I no longer believe
Господи, я больше не верю,
Drowned in living waters
Утопая в водах живых,
Cursed by the love that I received
Проклят любовью, которую я получил
From my brother's daughter
От дочери моего брата.
Like Hephaestion, who died
Как Гефестион, который умер,
Alexander's lover
Возлюбленный Александра,
Now my riverbed has dried
Теперь мое русло реки высохло,
Shall I find no other?
Найду ли я другую?
Oh, oh woe-oh-woah is me
О, о, горе мне,
I'm running like a plover
Я бегу, как ржанка,
Now I'm prone to misery
Теперь я склонен к страданиям,
The birthmark on your shoulder reminds me
Родинка на твоем плече напоминает мне.
How much sorrow can I take?
Сколько горя я могу вынести?
Blackbird on my shoulder
Черный дрозд на моем плече,
And what difference does it make
И какая разница,
When this love is over?
Когда эта любовь закончится?
Shall I sleep within your bed?
Буду ли я спать в твоей постели?
River of unhappiness
Река несчастья,
Hold your hands upon my head
Держи свои руки на моей голове,
'Til I breathe my last breath
Пока я не сделаю последний вздох.
Oh, oh woe-oh-woah is me
О, о, горе мне,
The last time that you touched me
В последний раз, когда ты коснулась меня,
Oh, will wonders ever cease?
О, прекратятся ли когда-нибудь чудеса?
Blessed be the mystery of love
Благословенна будь тайна любви.





Writer(s): Sufjan Stevens


Attention! Feel free to leave feedback.