Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do I Love Her (feat. DJ Quik)
Liebe ich sie (feat. DJ Quik)
Lay
there,
please
don't
move
baby.
Bleib
liegen,
bitte
beweg
dich
nicht,
Baby.
On
me,
don't
you
stop.
Auf
mir,
hör
bloß
nicht
auf.
Doggy,
comin
through
baby
Von
hinten,
ich
komm
durch,
Baby
Watch
me
hit
the
spot.
Schau,
wie
ich
den
Punkt
treffe.
You
make
me
wanna
speak
Spanish
Du
machst,
dass
ich
Spanisch
sprechen
will
You
make
me
wanna
be
manish
Du
machst,
dass
ich
männlich
sein
will
Nothing
could
compare
to
the
way
we
keep
it
hot.
Nichts
ist
vergleichbar
damit,
wie
wir
es
heiß
halten.
Strawberries
soakin
in
amaretto
out
in
the
limo.
Erdbeeren
in
Amaretto
getränkt
draußen
in
der
Limo.
Be
spitty,
got
the
car
lookin
pretty,
in
the
window.
Blitzblank,
das
Auto
sieht
gut
aus,
im
Fenster.
Lets
hit
the
indo.
Lass
uns
das
Indo
rauchen.
Commit
a
sin
in
this
crescendo.
Eine
Sünde
begehen
in
diesem
Crescendo.
Smoky,
foggy
Rauchig,
neblig
Take
off
your
coat,
lets
hit
the
doggy.
Zieh
deinen
Mantel
aus,
lass
uns
von
hinten
ran.
Pull
out
your
scrunchie,
let
me
play
through
your
mane
Zieh
dein
Haargummi
raus,
lass
mich
durch
deine
Mähne
spielen
Long,
brown,
nice
and
round,
explorin
my
brain.
Lang,
braun,
schön
und
rund,
erforscht
mein
Gehirn.
Selective
and
picky
when
we
get
wet
and
get
sticky.
Selektiv
und
wählerisch,
wenn
wir
nass
und
klebrig
werden.
In
and
out,
without
a
clue,
not
even
a
hickey.
Rein
und
raus,
ohne
Ahnung,
nicht
mal
ein
Knutschfleck.
Love
it
or
leave
it,
addictive
like
crystal
to
meth
Lieb
es
oder
lass
es,
süchtig
machend
wie
Crystal
Meth
And
it's
hard
to
let
go
of
me
when
I
shift
to
the
left.
Und
es
ist
schwer,
mich
loszulassen,
wenn
ich
nach
links
wechsle.
Never
like
what
you're
happy
for,
I'm
more
than
a
man.
Nie
wie
das,
worüber
du
glücklich
bist,
ich
bin
mehr
als
ein
Mann.
I
can
even
make
you
feel
me
when
you're
usin
your
hand.
Ich
kann
dich
mich
sogar
fühlen
lassen,
wenn
du
deine
Hand
benutzt.
I'm
confident,
like
an
MVP
Ich
bin
selbstbewusst,
wie
ein
MVP
Got
the
key
to
the
CPT
Hab
den
Schlüssel
zu
CPT
Lookin
for
a
G
like
me
Auf
der
Suche
nach
einem
G
wie
mir
She
F-E-M-A-L-E
Sie
W-E-I-B-L-I-C-H
Where
you
be
at?
Wo
bist
du?
True
love
only
can
be
that.
Nur
wahre
Liebe
kann
das
sein.
I'm
tellin
you
that
you
the
shit.
Ich
sag
dir,
dass
du
der
Hammer
bist.
Call
me
when
you
get
this
hit.
Ruf
mich
an,
wenn
du
diesen
Hit
hörst.
Do
I
love
her,
do
I
need
her?
(nuh
uh)
Liebe
ich
sie,
brauche
ich
sie?
(nein
nein)
Do
I
take
my
money
out
and
feed
her?
(no,
no)
Nehme
ich
mein
Geld
raus
und
füttere
sie?
(nein,
nein)
And
should
I
treat
her
(no,
no)
like
no
other?
(nah)
Und
sollte
ich
sie
(nein,
nein)
wie
keine
andere
behandeln?
(nee)
I
don't
know
I
think
I
need
to
ask
my
brother
Suga
Free.
Ich
weiß
nicht,
ich
glaube,
ich
muss
meinen
Bruder
Suga
Free
fragen.
Do
I
love
her?
(uh
huh)
Liebe
ich
sie?
(uh
huh)
Do
I
need
her?
(Oh,
yeah)
Brauche
ich
sie?
(Oh,
ja)
And
when
she
tells
me
she
loves
me,
I
don't
believe
her
(yeah,
you
do)
Und
wenn
sie
mir
sagt,
dass
sie
mich
liebt,
glaube
ich
ihr
nicht
(ja,
tust
du)
No
I
don't
love
her,
(mmm
hmm)
Nein,
ich
liebe
sie
nicht,
(mmm
hmm)
And
I
don't
need
her
(Yeah,
yeah)
Und
ich
brauche
sie
nicht
(Ja,
ja)
And
if
she
don't
give
me
me
money
I'm
a
leave
her.
Und
wenn
sie
mir
mein
Geld
nicht
gibt,
werde
ich
sie
verlassen.
See
baby,
I
got
a
spot
to
fill.
Siehst
du,
Baby,
ich
habe
eine
Stelle
zu
besetzen.
And
all
that
callin
me
out
my
name
gonna
have
you
Und
all
das
Beschimpfen
wird
dich
dazu
bringen
Runnin
down
the
street
barefooted
again
sayin
"not
for
real!"
Wieder
barfuß
die
Straße
runterzurennen
und
zu
sagen
"nicht
wirklich!"
And
how
you
gonna
blame
mine?
Und
wie
willst
du
meine
Schuld
geben?
Dawon
and
Suga
Free
the
same
person
Dawon
und
Suga
Free
sind
dieselbe
Person
But
you
will
never
catch
me
and
him
in
the
same
room
at
the
same
time
Aber
du
wirst
mich
und
ihn
niemals
zur
gleichen
Zeit
im
selben
Raum
erwischen
Baby,
you
not
yo
best,
I
called
you
Baby,
du
bist
nicht
deine
Beste,
ich
habe
dich
angerufen
Cuz
I
was
broke,
hoeless,
and
short
on
these
little
ends
Weil
ich
pleite
war,
ohne
Schlampen
und
knapp
bei
Kasse
And
it
wasn't
for
no
sex.
Und
es
war
nicht
für
Sex.
I
see
you
still
messin
wit
yo
phony
ballers.
Ich
sehe,
du
treibst
dich
immer
noch
mit
deinen
falschen
Playern
rum.
But
when
they
tired
of
you
Aber
wenn
sie
dich
satt
haben
You
run
yo
lil
ass
right
back
over
here
beggin
me
for
20
dollars.
Rennst
du
mit
deinem
kleinen
Arsch
direkt
hierher
zurück
und
bettelst
mich
um
20
Dollar
an.
And
mighty
funny
(mighty
funny)
Und
sehr
lustig
(sehr
lustig)
You
get
nice
than
a
mug
with
them
hugs,
actin
like
you
in
love
Du
wirst
super
nett
mit
den
Umarmungen,
tust
so,
als
wärst
du
verliebt
With
a
nigga,
when
you
love
money.
In
einen
Kerl,
wenn
du
Geld
liebst.
What?
you
stuck?
Was?
Stecks
du
fest?
Hoe,
if
I
tell
yo
flea
to
pull
a
tree
Schlampe,
wenn
ich
deinem
kleinen
Lutscher
sage,
er
soll
Geld
ranschaffen
You
get
a
chain
and
hook
his
lil
ass
up.
Besorgst
du
eine
Kette
und
hängst
seinen
kleinen
Arsch
dran.
Quik'll
give
you
a
piece
of
his
planet.
Quik
gibt
dir
ein
Stück
seines
Planeten.
But
I'll
give
you
a
dirt
rock
Aber
ich
gebe
dir
einen
Dreckfelsen
Half
a
low
quat
Eine
halbe
Mispel
Not
a
dope
spot
Keinen
Drogen-Spot
Nor
a
piece
of
this
pomegranet.
Noch
ein
Stück
von
diesem
Granatapfel.
Baby
wanna
eat-eat?
Baby
will
essen-essen?
Cuz
Suga
Free-Free
Weil
Suga
Free-Free
Will
go
gleek-gleek
Wird
gleek-gleek
machen
And
tweak-tweak
Und
tweak-tweak
And
put
yo
all
to
sleep-sleep.
Und
euch
alle
schlafen
legen.
Ooh,
I'm
a
tell
(I'm
a
tell)
Ooh,
ich
werd's
erzählen
(ich
werd's
erzählen)
Suga
Free
pop
a
beat
and
spit
a
rap
so
swell.
Suga
Free
haut
einen
Beat
raus
und
rappt
so
geil.
She
said,
"suga
free,
you
know
anything
about
cars,
honey?"
Sie
sagte:
"Suga
Free,
kennst
du
dich
mit
Autos
aus,
Honey?"
I
said,
yeah,
you
fill
em
up
with
hoes
Ich
sagte:
"Ja,
du
füllst
sie
mit
Schlampen
Take
em
to
the
hoes
store
Bringst
sie
zum
Schlampenladen
So
they
can
get
that
money!
Damit
sie
das
Geld
holen
können!"
Do
I
love
her
do
I
need
her?
(uh
uh)
Liebe
ich
sie,
brauche
ich
sie?
(uh
uh)
Do
I
take
my
money
out
and
feed
her?
(no
way)
Nehme
ich
mein
Geld
raus
und
füttere
sie?
(auf
keinen
Fall)
And
do
I
treat
her
(no)
like
no
other
(man)
Und
behandle
ich
sie
(nein)
wie
keine
andere
(Mann)
I
don't
know
I
think
I
need
to
ask
my
brother
suga
free.
Ich
weiß
nicht,
ich
glaube,
ich
muss
meinen
Bruder
Suga
Free
fragen.
Aah,
do
I
love
her
do
I
need
her?
Oh,
yeah
Aah,
liebe
ich
sie,
brauche
ich
sie?
Oh,
ja
And
when
she
tell
me
she
love
me
I
don't
believe
her
(yea
you
do)
Und
wenn
sie
mir
sagt,
dass
sie
mich
liebt,
glaube
ich
ihr
nicht
(ja,
tust
du)
Do
I
love
her?
(mmm
hmm)
Do
I
need
her?
(fo
sho)
Liebe
ich
sie?
(mmm
hmm)
Brauche
ich
sie?
(sicher)
Leave
me
'lone,
leave
me
'lone,
Devil
be
gone!
I'm
leaving
(yeah)
Lass
mich
in
Ruh,
lass
mich
in
Ruh,
Teufel,
geh
weg!
Ich
gehe
(ja)
See,
that's
what
y'all
get
for
underestimatin
me
and
Suga
Free.
Seht
ihr,
das
habt
ihr
davon,
dass
ihr
mich
und
Suga
Free
unterschätzt
habt.
We
told
y'all
we
was
magical,
way
back
in
1996.
Wir
haben
euch
gesagt,
dass
wir
magisch
sind,
schon
1996.
But
y'all
didn't
feel
that.
Y'all
chose
to
sleep
on
us.
Aber
ihr
habt
das
nicht
gefühlt.
Ihr
habt
euch
entschieden,
uns
zu
ignorieren.
Baby,
we
so
powerful,
we
can
make
the
rain
stop
(Rain,
ne
me
nome)
Baby,
wir
sind
so
mächtig,
wir
können
den
Regen
stoppen
lassen
(Regen,
ne
me
nome)
You
feel
that?
Fühlst
du
das?
Do
I
love
her,
do
I
need
her?
Liebe
ich
sie,
brauche
ich
sie?
Do
I
take
my
money
out
and
feed
her?
Nehme
ich
mein
Geld
raus
und
füttere
sie?
And
do
I
treat
her
(mmm
mmm)
like
no
other?
(naw)
Und
behandle
ich
sie
(mmm
mmm)
wie
keine
andere?
(nee)
I
don't
know,
I
think
I
need
to
ask
my
brother
Suga
Free
Ich
weiß
nicht,
ich
glaube,
ich
muss
meinen
Bruder
Suga
Free
fragen
Ooh,
do
I
love
her,
Do
I
need
her?
mmm
hmm
Ooh,
liebe
ich
sie,
brauche
ich
sie?
mmm
hmm
And
when
she
tell
me
she
love
me
I
don't
believe
her
(yeah,
you
do)
Und
wenn
sie
mir
sagt,
dass
sie
mich
liebt,
glaube
ich
ihr
nicht
(ja,
tust
du)
Now
do
I
love
her
(mmm
hmm)
or
care
about
her
(you
should)
Nun,
liebe
ich
sie
(mmm
hmm)
oder
kümmere
ich
mich
um
sie?
(solltest
du)
You
ne
me
nome,
ne
me
nome,
fore
I
lock
you
in
that
box
again
Du
ne
me
nome,
ne
me
nome,
bevor
ich
dich
wieder
in
diese
Kiste
sperre
Do
I
love
her
do
I
need
her?
(Box
again)
Liebe
ich
sie,
brauche
ich
sie?
(Kiste
wieder)
Do
I
take
my
money
out
and
feed
her?
(ne
me
nome!)
Nehme
ich
mein
Geld
raus
und
füttere
sie?
(ne
me
nome!)
And
do
I
treat
her
a-like
no
other?
(yaah!)
Und
behandle
ich
sie
a-wie
keine
andere?
(jaah!)
I
don't
know
I
think
I
need
to
ask
my
brother
Suga
Free
Ich
weiß
nicht,
ich
glaube,
ich
muss
meinen
Bruder
Suga
Free
fragen
Ooh,
do
I
love
her,
do
I
need
her?
(sure
do)
Ooh,
liebe
ich
sie,
brauche
ich
sie?
(sicher
doch)
And
when
she
tell
me
she
love
me
I
don't
believe
her
(she
need
you
too)
Und
wenn
sie
mir
sagt,
dass
sie
mich
liebt,
glaube
ich
ihr
nicht
(sie
braucht
dich
auch)
And
do
I
love
her
(mmm
hmm)
or
care
about
her?
(you
outta)
Und
liebe
ich
sie
(mmm
hmm)
oder
kümmere
ich
mich
um
sie?
(solltest
du)
You
ne
me
nome,
leave
me
alone,
before
I
lock
you
in
that
box
again
Du
ne
me
nome,
lass
mich
allein,
bevor
ich
dich
wieder
in
diese
Kiste
sperre
Do
I
love
her
do
I
need
her?
(Box
again)
Liebe
ich
sie,
brauche
ich
sie?
(Kiste
wieder)
Do
I
take
my
money
out
and
feed
her?
(Box
again!)
Nehme
ich
mein
Geld
raus
und
füttere
sie?
(Kiste
wieder!)
And
do
I
treat
her
a-like
no
other?
Und
behandle
ich
sie
a-wie
keine
andere?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.