Lyrics and translation Sugababes - Back in the Day
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let's
take
a
Kodak
moment
Давайте
возьмем
момент
Kodak
Like
the
ones
I
saved
way
back
then
Как
те,
что
я
спас
тогда
Many
tears
on
tissues
Много
разрывов
на
тканях
Now
I
laugh,
cause
that
was
then
Теперь
я
смеюсь,
потому
что
это
было
тогда
Now
we're
here
Теперь
мы
здесь
Back
in
the
days,
we
took
numbers
by
the
dozen
Раньше
мы
брали
цифры
дюжинами
When
we
showed
up
they
had
left
us
in
the
rain
Когда
мы
появились,
они
оставили
нас
под
дождем
As
time
bleeds
away
Когда
время
истекает
кровью
Never
waits
Никогда
не
ждет
Memories
overlook
Воспоминания
упускают
из
виду
What
we
tried
to
forget
Что
мы
пытались
забыть
I'm
lost
in
the
outer
edge
Я
потерялся
на
внешнем
краю
Rivers
deep,
now
shallow
Реки
глубокие,
теперь
мелкие
As
it
flows
we
let
go
Когда
он
течет,
мы
отпускаем
And
where
we've
been
nobody
knows
И
где
мы
были
никто
не
знает
Back
in
the
day
when
I
was
young
Еще
в
тот
день,
когда
я
был
молод
Back
in
the
day
when-
В
тот
день,
когда-
Back
in
the
day
when
I
was
young
Еще
в
тот
день,
когда
я
был
молод
Back
in
the
day
В
былые
времена
Back
in
the
day
when
I
was
young
Еще
в
тот
день,
когда
я
был
молод
I'm
not
a
kid
anymore
я
уже
не
ребенок
But
some
days
I
sit
and
wish
I
was
a
kid
again
Но
иногда
я
сижу
и
хочу
снова
стать
ребенком
Another
7am
finish
in
the
studio
Очередной
финиш
в
7 утра
в
студии
Then
back
to
school
Затем
обратно
в
школу
No
time
to
chill
Нет
времени
расслабляться
That
was
normal,
getting
changed
in
the
back
seat
Это
было
нормально,
переодеться
на
заднем
сиденье
Falling
asleep,
forgot
our
books
Засыпая,
забыл
наши
книги
And
that
was
real,
nothing
for
free
И
это
было
реально,
ничего
бесплатно
(Nothing
for
free)
(Ничего
бесплатного)
But
I
don't
think
that
I've
ever
missed
out
Но
я
не
думаю,
что
когда-либо
пропустил
On
all
the
things
that
I
thought
were
happening
На
все,
что
я
думал,
что
происходит
A
stone's
throw
away
В
двух
шагах
Memories
overlook
Воспоминания
упускают
из
виду
What
we
tried
to
forget
Что
мы
пытались
забыть
I'm
lost
in
the
outer
edge
Я
потерялся
на
внешнем
краю
Rivers
deep,
now
shallow
Реки
глубокие,
теперь
мелкие
As
it
flows
we
let
go
Когда
он
течет,
мы
отпускаем
And
where
we've
been
nobody
knows
И
где
мы
были
никто
не
знает
Back
in
the
day
when
I
was
young
Еще
в
тот
день,
когда
я
был
молод
Back
in
the
day
when-
В
тот
день,
когда-
Back
in
the
day
when
I
was
young
Еще
в
тот
день,
когда
я
был
молод
Back
in
the
day
В
былые
времена
Back
in
the
day
when
I
was
young
Еще
в
тот
день,
когда
я
был
молод
I'm
not
a
kid
anymore
я
уже
не
ребенок
But
some
days
I
sit
and
wish
I
was
a
kid
again
Но
иногда
я
сижу
и
хочу
снова
стать
ребенком
Just
being
honest
Просто
быть
честным
No
broken
promise
Нет
нарушенного
обещания
'Cause
you
get
back
what
you
give
Потому
что
ты
возвращаешь
то,
что
даешь
Keep
on
learning
Продолжайте
учиться
360
turning
поворот
на
360
градусов
Watch
it
fall
in
place
with
ease
Смотрите,
как
он
легко
встает
на
место
As
time
bleeds
away
Когда
время
истекает
кровью
Never
waits
Никогда
не
ждет
Memories
overlook
Воспоминания
упускают
из
виду
What
we
tried
to
forget
Что
мы
пытались
забыть
I'm
lost
in
the
outer
edge
Я
потерялся
на
внешнем
краю
Rivers
deep,
now
shallow
Реки
глубокие,
теперь
мелкие
As
it
flows
we
let
go
Когда
он
течет,
мы
отпускаем
And
where
we've
been
nobody
knows
И
где
мы
были
никто
не
знает
Memories
overlook
Воспоминания
упускают
из
виду
What
we
tried
to
forget
Что
мы
пытались
забыть
I'm
lost
in
the
outer
edge
(edge)
Я
потерялся
на
внешнем
краю
(крае)
Rivers
deep,
now
shallow
Реки
глубокие,
теперь
мелкие
As
it
flows
we
let
go
Когда
он
течет,
мы
отпускаем
And
where
we've
been
nobody
knows
И
где
мы
были
никто
не
знает
Back
in
the
day
when
I
was
young
Еще
в
тот
день,
когда
я
был
молод
Back
in
the
day
when-
В
тот
день,
когда-
Back
in
the
day
when
I
was
young
Еще
в
тот
день,
когда
я
был
молод
Back
in
the
day
В
былые
времена
Back
in
the
day
when
I
was
young
Еще
в
тот
день,
когда
я
был
молод
I'm
not
a
kid
anymore
я
уже
не
ребенок
But
some
days
I
sit
and
wish
I
was
a
kid
again
Но
иногда
я
сижу
и
хочу
снова
стать
ребенком
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James Murray, Mutya Buena, Siobhan Donaghy, Kiesha Buchanan, Mustafa Omer
Attention! Feel free to leave feedback.