Lyrics and translation Sugababes - Groove Is Going On
Say
s-u-g-a-b-a-b-e-s
Скажи
s-u-g-a-b-a-b-e-s
Sugababes,
yeah
Шугабабес,
да
Come
on,
come
on
Давай,
давай!
Yeah
(yeah,
yeah)
Да
(да,
да)
Oooh
(come
on,
come
on)
О-о-о
(давай,
давай)
Say
we
got
it
going
on
Скажи,
что
у
нас
все
идет
своим
чередом.
Stepping
out
with
my
girlfriends
Гуляю
со
своими
подружками
Going
to
a
party,
looking
kinda
fine
Иду
на
вечеринку
и
выгляжу
вполне
прилично
In
the
corner
of
my
eye
В
уголке
моего
глаза
...
I
see
this
nice
smooth
cutie
Я
вижу
эту
милую
гладкую
милашку
With
a
tight
bootie
(nice)
С
тугой
попкой
(классно)
So
I'm
grooving
with
my
girls
Так
что
я
отрываюсь
со
своими
девочками
Just
doing
my
thing
Просто
делаю
свое
дело.
Not
particularly
looking
for
a
fling
Я
не
особо
стремлюсь
к
интрижке
'Nuff
man's
got
it
going
on
- Нуфф,
чувак,
это
продолжается.
While
the
beats
are
just
rolling,
rolling
В
то
время
как
удары
просто
катятся,
катятся.
Grooving
on
Канавка
на
канавке
To
another
place
where
I
can
be
myself
and
dance
В
другое
место,
где
я
смогу
быть
собой
и
танцевать.
(I
can
dance)
(Я
умею
танцевать)
Grooving
on
Канавка
на
канавке
To
a
different
situation
К
другой
ситуации.
(Gotta
get
myself
on
my
own
track)
(Я
должен
встать
на
свой
собственный
путь)
Cos
the
groove
is
going
on
(come
on,
come
on)
Потому
что
грув
продолжается
(давай,
давай).
We
got
it
going
on
(come
on,
come
on)
У
нас
все
идет
своим
чередом
(давай,
давай).
(Ah,
yeah,
yeah)
(Ах,
да,
да)
Cos
the
groove
is
going
on
Потому
что
грув
продолжается
We
wanna
have
some
fun
Мы
хотим
немного
повеселиться
(Ah
come
on,
yeah)
(ах,
да,
да)
We're
still
having
fun
Мы
все
еще
веселимся.
Feeling
kinda
numb
Чувствую
себя
немного
оцепеневшим
Music's
still
pumping
Музыка
все
еще
играет.
Crowd's
still
jumping
Толпа
все
еще
прыгает.
See
the
haters
come
and
screw
face
(that
don't
please
me)
Смотри,
Как
ненавистники
приходят
и
корчат
рожи
(мне
это
не
нравится).
Cos
I'm
swazy
Потому
что
я
свази
The
mood
was
right
Настроение
было
подходящее
I'm
getting
high
Я
ловлю
кайф.
Slow
down
(break
it
down)
Притормози
(сломай
его).
We
got
it
grooving
on
(yeah,
come
on)
У
нас
есть
канавка
(да,
давай
же).
I
need
some
space
tonight,
so
I
can
do
this
certain
move
Сегодня
вечером
мне
нужно
немного
пространства,
чтобы
я
мог
сделать
этот
определенный
шаг.
I
need
a
brear
to
hold
me
tight
Мне
нужен
бриар,
чтобы
крепко
обнять
меня.
Looking
right,
to
keep
me
dancing
all
night
Смотрю
прямо,
чтобы
заставить
меня
танцевать
всю
ночь.
Grooving
on
Канавка
на
канавке
To
another
place
where
I
can
be
myself
and
dance
В
другое
место,
где
я
смогу
быть
собой
и
танцевать.
(Wanna
dance)
(Хочу
потанцевать)
Grooving
on
Канавка
на
канавке
To
a
different
situation
К
другой
ситуации.
(Gotta
get
myself
on
my
own
track)
(Я
должен
встать
на
свой
собственный
путь)
Cos
the
groove
is
going
on
(we
got
it
going
on)
Потому
что
грув
продолжается
(у
нас
он
продолжается).
We
got
it
going
on
(we
got
it
going
on)
У
нас
все
идет
своим
чередом
(у
нас
все
идет
своим
чередом).
(Ah,
yeah,
ah
come
on,
check
it)
(Ах,
да,
ах,
ну
же,
зацени!)
Cos
the
groove
is
going
on
Потому
что
грув
продолжается
We
wanna
have
some
fun
Мы
хотим
немного
повеселиться
The
groove
is
going
on
(come
on,
come
on)
Грув
продолжается
(давай,
давай).
We
got
it
going
on
(ooh,
ooh,
ooh)
(shake
it
baby)
У
нас
все
идет
своим
чередом
(УХ,
УХ,
УХ)
(встряхнись,
детка)
(Ah,
yeah,
ah
come
on,
check
it)
(Ах,
да,
ах,
ну
же,
зацени!)
Cos
the
groove
is
going
on
Потому
что
грув
продолжается
We
wanna
have
some
fun
Мы
хотим
немного
повеселиться
(Ah,
yeah,
yeah,
come
on,
sugababes)
(ах,
да,
да,
давай,
шугабабс).
"He's
really
nice..."
"Он
действительно
хороший..."
The
groove
is
going
on
(come
on,
come
on)
Грув
продолжается
(давай,
давай).
We
got
it
going
on
(Mutya!
"Wait!
No
wait,
wait,
wait")
У
нас
это
продолжается
(мутя!
"подожди!
нет,
подожди,
подожди,
подожди").
Cos
the
groove
is
going
on
Потому
что
грув
продолжается
We
wanna
have
some
fun
Мы
хотим
немного
повеселиться
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Themistocleous, Kiesha Kerreece Fayeanne Buchanan, Mutya Buena, Siobhan Emma Donaghy
Attention! Feel free to leave feedback.