Sugababes - Joy Division - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sugababes - Joy Division




Joy Division
Joy Division
By answering one simple question
Ответив всего на один простой вопрос,
Am I really gonna relieve your tension?
Смогу ли я действительно снять твое напряжение?
Put it all in another dimension now
Перенести все это в другое измерение,
As I'm facing this side walk trauma
Пока я сталкиваюсь с этой уличной травмой,
Why do you have to punish your neighbour?
Зачем тебе наказывать своего ближнего?
I must confess the prospects, they are foul
Должна признаться, перспективы ужасны.
Don't know why, feel like I
Не знаю почему, но мне хочется
Give you just one more good lesson
Преподать тебе еще один хороший урок.
I ain't just some piece of meat
Я не просто кусок мяса,
Sitting in a delicatessen
Лежащий в гастрономе.
Boy, do I turn you 'round
Мальчик, как же я тебя завожу,
When I turn you down
Когда я тебе отказываю.
Oh, isn't this profound
О, разве это не глубокомысленно?
I know I turn you on
Я знаю, что ты ко мне неравнодушен,
You'll never be the one
Но ты никогда не будешь тем единственным.
So why you hanging on?
Так почему ты продолжаешь цепляться?
Can your wife and your kids really be a
Могут ли твоя жена и дети действительно быть
Part of your uncut speil and
Частью твоей неотредактированной речи,
Do you actually think that you're getting mine?
И ты действительно думаешь, что получишь мое внимание?
Can you make me a street map of the real
Можешь ли ты нарисовать мне карту настоящего себя,
You chasing a ball of string through
Ты гоняешься за клубком ниток сквозь
The answers at the head office in your mind
Ответы в головном офисе в твоем уме.
Don't know why, feel like I
Не знаю почему, но мне хочется
Give you just one more good lesson
Преподать тебе еще один хороший урок.
I ain't just some piece of meat
Я не просто кусок мяса,
Sitting in a delicatessen
Лежащий в гастрономе.
Boy, do I turn you 'round
Мальчик, как же я тебя завожу,
When I turn you down
Когда я тебе отказываю.
Oh, isn't this profound
О, разве это не глубокомысленно?
I know I turn you on
Я знаю, что ты ко мне неравнодушен,
You'll never be the one
Но ты никогда не будешь тем единственным.
So why you hanging on?
Так почему ты продолжаешь цепляться?
Is it really a coincidence
Это действительно совпадение
Or is it just a wind up?
Или просто подстава?
Do you really think you shake my confidence?
Ты действительно думаешь, что можешь поколебать мою уверенность?
Are you scared you get blown off?
Ты боишься, что тебя отфутболят?
Then you gotta face the prospects when
Тогда тебе придется столкнуться с перспективами,
You try to eliminate the trends that bend
Когда ты пытаешься устранить гнущиеся тенденции,
Never emulate, just stimulate your mind
Никогда не подражай, просто стимулируй свой разум.
Boy, do I turn you 'round
Мальчик, как же я тебя завожу,
When I turn you down
Когда я тебе отказываю.
Oh, isn't this profound
О, разве это не глубокомысленно?
I know I turn you on
Я знаю, что ты ко мне неравнодушен,
You'll never be the one
Но ты никогда не будешь тем единственным.
So why you hanging on?
Так почему ты продолжаешь цепляться?
Why you hanging on baby?
Почему ты продолжаешь цепляться, малыш?
Boy, do I turn you 'round
Мальчик, как же я тебя завожу,
When I turn you down
Когда я тебе отказываю.
Oh, isn't this profound
О, разве это не глубокомысленно?
I know I turn you on
Я знаю, что ты ко мне неравнодушен,
You'll never be the one
Но ты никогда не будешь тем единственным.
So why you hanging on?
Так почему ты продолжаешь цепляться?
Why you hanging on baby?
Почему ты продолжаешь цепляться, малыш?





Writer(s): KEISHA BUCHANAN, JONATHAN DAVID LIPSEY, HEIDI RANGE, CAMERON MCVEY, MUTYA BUENA


Attention! Feel free to leave feedback.