Lyrics and translation Sugababes - Side Chick
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Side Chick
Цыпленок на стороне
If
you
want
a
sly
chick
on
the
side
chick
Если
тебе
нужна
хитрая
цыпочка
на
стороне,
цыпочка
It's
not
you
and
I,
boy,
you
better
get
your
head
checked
Это
не
мы
с
тобой,
парень,
тебе
лучше
проверить
свою
голову.
But
if
your
mind's
right
then
we
just
might
Но
если
ты
не
ошибаешься,
то
мы
просто
могли
бы
Spend
some
time
and
we
call
it
what
we
want
Потратьте
немного
времени,
и
мы
назовем
это
так,
как
хотим
If
you
want
a
sly
chick
on
the
side
chick
Если
тебе
нужна
хитрая
цыпочка
на
стороне,
цыпочка
It's
not
you
and
I,
boy,
you
better
get
your
head
checked
Это
не
мы
с
тобой,
парень,
тебе
лучше
проверить
свою
голову.
But
if
your
mind's
right
then
we
just
might
Но
если
ты
не
ошибаешься,
то
мы
просто
могли
бы
Spend
some
time
and
we
call
it
what
we
want
Потратьте
немного
времени,
и
мы
назовем
это
так,
как
хотим
We
could
just
be
friends
Мы
могли
бы
быть
просто
друзьями
You
know
how
that
ends,
oh,
oh
Ты
знаешь,
чем
это
заканчивается,
о,
о
If
you
wanna
call
it
love
or
call
it
lust,
baby,
when
it's
just
us
Если
ты
хочешь
называть
это
любовью
или
вожделением,
детка,
когда
есть
только
мы.
We'll
be
tussling
like
there
ain't
no
stopping
us
Мы
будем
драться
так,
словно
нас
ничто
не
остановит
Official
is
my
definition,
if
you
don't
agree
Официальное
- это
мое
определение,
если
вы
не
согласны
Then
that's
your
grief,
the
fun
will
seize,
boy
Тогда
это
твоя
печаль,
а
веселье
не
пройдет
даром,
парень
(It's
not
attraction
that
is
missing)
the
intensity
is
there
(Это
не
то,
чего
не
хватает
влечение)
сила
есть
(And
the
kissing
is
amazing)
i
just
wish
we
would
be
where
(И
поцелуи
потрясающие)
я
просто
хочу,
чтобы
мы
были
там,
где...
We're
fine
to
show
our
feelings,
babe
Мы
готовы
показать
свои
чувства,
малыш
No
games,
I'm
done
with
playing
or
Никаких
игр,
я
устал
от
игр
или
We
should
just
be
friends
Мы
должны
быть
просто
друзьями
If
you
want
a
sly
chick
on
the
side
chick
Если
тебе
нужна
хитрая
цыпочка
на
стороне,
цыпочка
It's
not
you
and
I,
boy,
you
better
get
your
head
checked
Это
не
мы
с
тобой,
парень,
тебе
лучше
проверить
свою
голову.
But
if
your
mind's
right
then
we
just
might
Но
если
ты
не
ошибаешься,
то
мы
просто
могли
бы
Spend
some
time
and
we
call
it
what
we
want
Потратьте
немного
времени,
и
мы
назовем
это
так,
как
хотим
If
you
want
a
sly
chick
on
the
side
chick
Если
тебе
нужна
хитрая
цыпочка
на
стороне,
цыпочка
It's
not
you
and
I,
boy,
you
better
get
your
head
checked
Это
не
мы
с
тобой,
парень,
тебе
лучше
пораскинуть
мозгами
But
if
your
mind's
right
then
we
just
might
Но
если
ты
в
своем
уме,
то
мы
могли
бы
Spend
some
time
and
we
call
it
what
we
want
Потратим
немного
времени,
и
будем
называть
это,
как
хотим
We
could
just
be
friends
Мы
могли
бы
быть
просто
друзьями
You
know
how
that
ends,
oh,
oh
Ты
знаешь,
чем
это
заканчивается,
о,
о
If
you
wanna
call
it
fun,
or
call
it
tease
Если
хочешь,
называй
это
весельем
или
дразнящим
обращением
All
these
separate
degrees
are
really
doing
in
my
head,
now
trust
me
Все
эти
разные
степени
действительно
существуют
у
меня
в
голове,
поверь
мне
I
really
think
we're
ready
to
commit
to
this,
please
Я
действительно
думаю,
что
мы
готовы
взяться
за
это,
пожалуйста
If
that
can't
be
then
let
me
breathe,
boy
Если
этого
не
может
быть,
тогда
дай
мне
передохнуть,
парень
(It's
not
attraction
that
is
missing)
the
intensity
is
there
(Это
не
то,
чего
не
хватает
влечение)
интенсивность
есть
(And
the
kissing
is
amazing)
i
just
wish
we
would
be
where
(И
поцелуи
потрясающие)
я
просто
хотел
бы,
чтобы
мы
были
там,
где...
We're
fine
to
show
our
feelings,
babe
У
нас
все
в
порядке
с
проявлением
наших
чувств,
детка
No
games,
I'm
done
with
playing
or
Никаких
игр,
я
устал
от
них,
или
We
should
just
be
friends
Мы
должны
быть
просто
друзьями
If
you
want
a
sly
chick
on
the
side
chick
Если
тебе
нужна
хитрая
цыпочка
на
стороне,
цыпочка
It's
not
you
and
I,
boy,
you
better
get
your
head
checked
Это
не
мы
с
тобой,
парень,
тебе
лучше
хорошенько
подумать.
But
if
your
mind's
right
then
we
just
might
Но
если
ты
правильно
мыслишь,
то
мы
могли
бы
Spend
some
time
and
we
call
it
what
we
want
Потратим
немного
времени
и
назовем
это,
как
хотим
If
you
want
a
sly
chick
on
the
side
chick
Если
тебе
нужна
хитрая
цыпочка
на
стороне,
цыпочка
It's
not
you
and
I,
boy,
you
better
get
your
head
checked
Это
не
мы
с
тобой,
парень,
тебе
лучше
пораскинуть
мозгами
But
if
your
mind's
right
then
we
just
might
Но
если
ты
правильно
мыслишь,
то
мы
могли
бы
Spend
some
time
and
we
call
it
what
we
want
Проведем
немного
времени,
и
будем
называть
это,
как
хотим
We
could
just
be
friends
Мы
могли
бы
быть
просто
друзьями
You
know
how
that
ends,
oh,
oh
Ты
знаешь,
чем
это
заканчивается,
оу,
оу
Let
me
tell
you
'bout
a
boy
whose
going
la-la,
tryna
get
my
ya-ya
Позволь
мне
рассказать
тебе
о
парне,
который
собирается
ла-ла,
пытается
заполучить
мою
"я-я"
But
he's
not
committed,
so
I'ma
tell
him,
baby,
bye-bye
Но
он
не
настроен,
так
что
я
скажу
ему,
детка,
пока-пока.
Treat
me
like
a
yo-yo,
papa,
that's
a
no-no
Обращайся
со
мной
как
с
игрушкой,
папа,
это
ни
в
коем
случае
не
запрещено
If
we're
not
official
I'm
so
much
better
off
solo
Если
мы
не
будем
официальными,
мне
будет
намного
лучше
в
одиночку.
Boys
are
going
crazy
on
a
day
to
day
basis
(and
you
don't
stop)
Парни
сходят
с
ума
изо
дня
в
день
(а
ты
не
останавливаешься)
I
just
click
and
erase
it
Я
просто
нажимаю
и
стираю
это
Pulling
all
sorts
of
trickery
tryna
get
in
my
knickers
(and
you
don't
stop)
Прибегаю
ко
всевозможным
уловкам,
пытаясь
залезть
ко
мне
в
трусики
(а
ты
не
останавливаешься)
This
shit
is
getting
ridiculous
Это
дерьмо
становится
смешным
If
a
boy
is
meticulous,
he
will
pass
my
test
Если
мальчик
дотошный,
он
пройдет
мой
тест
Now
put
me
on
your
speed
dial
and
erase
the
rest
If
you
don't
А
теперь
запиши
меня
в
свой
быстрый
набор
и
сотри
остальные,
если
нет
We
should
just
be
friends
Мы
должны
быть
просто
друзьями
If
you
want
a
sly
chick
on
the
side
chick
Если
тебе
нужна
хитрая
цыпочка
на
стороне,
цыпочка
It's
not
you
and
I,
boy,
you
better
get
your
head
checked
Это
не
мы
с
тобой,
парень,
тебе
лучше
проверить
свою
голову.
But
if
your
mind's
right
then
we
just
might
Но
если
ты
не
ошибаешься,
то
мы
просто
могли
бы
Spend
some
time
and
we
call
it
what
we
want
Потратьте
немного
времени,
и
мы
назовем
это
так,
как
хотим
If
you
want
a
sly
chick
on
the
side
chick
Если
тебе
нужна
хитрая
цыпочка
на
стороне,
цыпочка
It's
not
you
and
I,
boy,
you
better
get
your
head
checked
Это
не
мы
с
тобой,
парень,
тебе
лучше
хорошенько
подумать.
But
if
your
mind's
right
then
we
just
might
Но
если
ты
не
ошибаешься,
то
мы
просто
могли
бы
Spend
some
time
and
we
call
it
what
we
want
Потратьте
немного
времени,
и
мы
назовем
это
так,
как
хотим
We
could
just
be
friends
Мы
могли
бы
быть
просто
друзьями
You
know
how
that
ends,
oh,
oh
Ты
знаешь,
чем
это
заканчивается,
о,
о
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alexander Erik Kronlund, Klas Frans Ahlund, Kiesha Buchanan
Attention! Feel free to leave feedback.