Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Velocidade
Geschwindigkeit
Pare
de
pensar
no
que
passou
Hör
auf,
an
das
Vergangene
zu
denken
Já
é
difícil
de
viver
bem
o
presente
Es
ist
schon
schwer,
jetzt
gut
zu
leben
Luzes
apagadas,
frases
esquecidas
Lichter
aus,
vergessene
Sätze
E
a
velocidade
que
mudamos
nossas
vidas
Und
die
Geschwindigkeit,
mit
der
wir
unser
Leben
ändern
Eu
quero
ter
você
pra
sempre
Ich
möchte
dich
für
immer
haben
Eu
quero
ter
você
somente
neste
instante
Ich
möchte
dich
nur
in
diesem
Moment
haben
Que
pertence
a
nós
Der
uns
gehört
O
presente
e
tudo
que
virá
depois
Die
Gegenwart
und
alles,
was
danach
kommt
Eu
nunca
te
julguei
pelos
seus
erros
Ich
habe
dich
nie
für
deine
Fehler
verurteilt
Já
é
difícil
conviver
com
meus
defeitos
Es
ist
schon
schwer,
mit
meinen
Mängeln
zu
leben
Águas
que
passaram,
conselhos
de
amigos
Vorbeigeflossene
Gewässer,
Ratschläge
von
Freunden
E
o
modo
como
tudo
faz
sentido
Und
die
Art,
wie
alles
Sinn
ergibt
Tudo
faz
sentido
Alles
ergibt
Sinn
Eu
quero
ter
você
pra
sempre
Ich
möchte
dich
für
immer
haben
Eu
quero
ter
você
somente
neste
instante
Ich
möchte
dich
nur
in
diesem
Moment
haben
Que
pertence
a
nós
Der
uns
gehört
O
presente
e
tudo
que
virá
depois
Die
Gegenwart
und
alles,
was
danach
kommt
Luzes
apagadas,
frases
esquecidas
Lichter
aus,
vergessene
Sätze
E
a
velocidade
que
mudamos
nossas
vidas
Und
die
Geschwindigkeit,
mit
der
wir
unser
Leben
ändern
Águas
que
passaram,
conselhos
de
amigos
Vorbeigeflossene
Gewässer,
Ratschläge
von
Freunden
E
o
modo
como
tudo
faz
sentido
Und
die
Art,
wie
alles
Sinn
ergibt
Luzes
apagadas,
frases
esquecidas
Lichter
aus,
vergessene
Sätze
E
a
velocidade
que
mudamos
nossas
vidas
Und
die
Geschwindigkeit,
mit
der
wir
unser
Leben
ändern
Águas
que
passaram,
conselhos
de
amigos
Vorbeigeflossene
Gewässer,
Ratschläge
von
Freunden
E
o
modo
como
tudo
faz
sentido
Und
die
Art,
wie
alles
Sinn
ergibt
Tudo
faz
sentido
Alles
ergibt
Sinn
Tudo
faz
sentido
Alles
ergibt
Sinn
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.