Sugar Lira feat. Çetin Zor - Eski Sesler Yeni Şarkılar - translation of the lyrics into German

Eski Sesler Yeni Şarkılar - Sugar Lira translation in German




Eski Sesler Yeni Şarkılar
Alte Klänge, neue Lieder
Sensiz gecem o kadar uzun ki
Meine Nacht ohne dich ist so lang
Sabah güneşini unuttum
Ich habe die Morgensonne vergessen
Kıyamet kopacak diye korkum
Ich habe Angst, dass die Welt untergeht
Ah beni görsen, sen yanımda değilken
Ach, wenn du mich sehen könntest, wenn du nicht bei mir bist
En janti havada bile
Selbst bei schönstem Wetter
Tepemde bir kara bulut
Hängt eine dunkle Wolke über mir
Gönül ister her şey eskisi gibi olsun
Mein Herz wünscht sich, dass alles wie früher wird
Olur ya bir gün kurtulurum bu düşten
Vielleicht werde ich eines Tages aus diesem Traum erwachen
Ya da tümden kararsın içimdeki pırıltılar
Oder das Funkeln in mir erlischt ganz
Aydınlık bu gece uzak bir yıldız
Das Licht ist heute Nacht ein ferner Stern
Bir zaman daha çekerim bu derdi
Ich werde diesen Schmerz noch eine Weile ertragen
Başka bir yere çekilirim içimde
Ich ziehe mich an einen anderen Ort in mir zurück
Eski şarkılar yerini yeni seslere bırakır
Alte Lieder weichen neuen Klängen
Nağmelere dönüşür o sesler zamanla
Diese Klänge verwandeln sich mit der Zeit in Melodien
Gönül ister her şey eskisi gibi olsun
Mein Herz wünscht sich, dass alles wie früher wird
Olur ya bir gün kurtulurum bu düşten
Vielleicht werde ich eines Tages aus diesem Traum erwachen
Ya da tümden kararsın içimdeki pırıltılar
Oder das Funkeln in mir erlischt ganz
Aydınlık bu gece uzak bir yıldız
Das Licht ist heute Nacht ein ferner Stern
Bir zaman daha çekerim bu derdi
Ich werde diesen Schmerz noch eine Weile ertragen
Başka bir yere çekilirim içimde
Ich ziehe mich an einen anderen Ort in mir zurück
Eski şarkılar yerini yeni seslere bırakır
Alte Lieder weichen neuen Klängen
Nağmelere dönüşür o sesler zamanla (zamanla)
Diese Klänge verwandeln sich mit der Zeit in Melodien (mit der Zeit)
Sensiz gecem o kadar uzun ki
Meine Nacht ohne dich ist so lang
Sabah güneşini unuttum
Ich habe die Morgensonne vergessen
Kıyamet kopacak diye korkum
Ich habe Angst, dass die Welt untergeht
Ah beni görsen, sen yanımda değilken
Ach, wenn du mich sehen könntest, wenn du nicht bei mir bist
En janti havada bile
Selbst bei schönstem Wetter
Tepemde bir kara bulut
Hängt eine dunkle Wolke über mir
Gönül ister her şey eskisi gibi olsun
Mein Herz wünscht sich, dass alles wie früher wird
Olur ya bir gün kurtulurum bu düşten
Vielleicht werde ich eines Tages aus diesem Traum erwachen
Ya da tümden kararsın içimdeki pırıltılar
Oder das Funkeln in mir erlischt ganz
Aydınlık bu gece uzak bir yıldız
Das Licht ist heute Nacht ein ferner Stern





Writer(s): çetin Zor


Attention! Feel free to leave feedback.