Sugar MMFK - Stimme - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sugar MMFK - Stimme




Stimme
Голос
Während die Straße mich anzieht
Пока улица манит меня,
Brudi ja, es steigt Adrenalin
Братан, да, адреналин растет,
In meinem Ghetto
В моем гетто.
Während die Straße mich anzieht
Пока улица манит меня,
Brudi ja, es steigt Adrenalin
Братан, да, адреналин растет,
In meinem Ghetto
В моем гетто.
Leben von System auf System
Жизнь от системы к системе,
Es ist der Sound der Sirenen
Это звук сирен,
Bringt mein Viertel zum Beben
Заставляет мой район дрожать.
Akhi, sag mir, hat das Leben ein'n Sinn?
Братан, скажи мне, есть ли смысл в жизни?
Akhi, glaub mir, ist dein Schicksal bestimmt
Братан, поверь мне, твоя судьба предрешена.
Akhi ja, ich wusste schon damals als Kind
Братан, да, я знал еще ребенком,
Wer ich bin, was ich will
Кто я, чего я хочу,
Wer mein Leben bestimmt
Кто решает мою жизнь.
Das Ghetto braucht 'ne Stimme
Гетто нуждается в голосе.
Atme ein, atme aus
Вдохни, выдохни,
Richte deine Blicke Richtung Himmel
Обрати свой взгляд к небесам.
Die Sonne scheint, der Himmel ist blau
Солнце светит, небо голубое,
Was kann das bedeuten, kriege Paranoia
Что это может значить? Меня охватывает паранойя.
Das Leben an der Grenze ist ein Abenteuer
Жизнь на грани это приключение.
Mann ich lebe, was ich denke, so wie Tagträumer
Чувак, я живу так, как думаю, как мечтатель.
Fang' die Schüsse ab, wie Torhüter Manuel Neuer
Ловить пули, как вратарь Мануэль Нойер.
Selbst die Heuchler sagen, wie gut du's machst
Даже лицемеры говорят, как хорошо ты справляешься.
Das Einzige, was ich will, ist, dass du es schaffst
Единственное, чего я хочу, это чтобы ты добился успеха.
Das Einzige, was ich höre, ist das Boom, Boom, Clap
Единственное, что я слышу, это бум, бум, хлопок.
Das Einzige, was ich fühle, ist das
Единственное, что я чувствую, это
Während die Straße mich anzieht
Пока улица манит меня,
Brudi ja, es steigt Adrenalin
Братан, да, адреналин растет,
In meinem Ghetto
В моем гетто.
Während die Straße mich anzieht
Пока улица манит меня,
Brudi ja, es steigt Adrenalin
Братан, да, адреналин растет,
In meinem Ghetto
В моем гетто.
Leben von System auf System
Жизнь от системы к системе,
Es ist der Sound der Sirenen
Это звук сирен,
Bringt mein Viertel zum Beben
Заставляет мой район дрожать.
Akhi, sag mir, hat das Leben ein'n Sinn?
Братан, скажи мне, есть ли смысл в жизни?
Akhi, glaub mir, ist dein Schicksal bestimmt
Братан, поверь мне, твоя судьба предрешена.
Akhi ja, ich wusste schon damals als Kind
Братан, да, я знал еще ребенком,
Wer ich bin, was ich will
Кто я, чего я хочу,
Denn mein Leben
Ведь моя жизнь
Bestand immer schon aus gelben Briefen
Всегда состояла из желтых писем,
Wegen Geldkrisen wollte ich Drogengeld verdienen
Из-за денежных кризисов я хотел заработать на наркотиках.
Dabei ist es nicht geblieben
На этом все не закончилось.
Oft zu Hause war ich nicht, draußen war das Leben schöner
Часто меня не было дома, на улице жизнь была прекраснее.
Tauschte Mamma's Hauskost gegen Pomm Döner
Менял мамину домашнюю еду на шаурму с картошкой фри.
Denn irgendwann wollt' ich nicht nach Hause
Ведь в какой-то момент я не хотел идти домой
Wegen kiffen, wegen trinken, wegen ständig roten Augen
Из-за курения, из-за выпивки, из-за постоянно красных глаз.
Aus Tausend und einer Nacht, wurde eine Nacht von Tausend
Из тысячи и одной ночи стала одна ночь из тысячи,
Draußen verbracht, ja mein Abi hab' ich hier draußen gemacht
Проведенная на улице, да, я закончил школу на улице.
Straße studiert, Bachelor gemacht, alles dabei
Учился на улице, получил степень бакалавра, все при мне.
Und jetzt ist es an der Zeit, für SugarMMFK
И теперь настало время для SugarMMFK
Die Stimme für das Ghetto zu sein
Стать голосом гетто,
Denn ich bin da, um die Stimme für das Ghetto zu sein
Ведь я здесь, чтобы быть голосом гетто.
Während die Straße mich anzieht
Пока улица манит меня,
Brudi ja, es steigt Adrenalin
Братан, да, адреналин растет,
In meinem Ghetto
В моем гетто.
Während die Straße mich anzieht
Пока улица манит меня,
Brudi ja, es steigt Adrenalin
Братан, да, адреналин растет,
In meinem Ghetto
В моем гетто.
Leben von System auf System
Жизнь от системы к системе,
Es ist der Sound der Sirenen
Это звук сирен,
Bringt mein Viertel zum Beben
Заставляет мой район дрожать.
Ich weiß, dass Geldkrisen kommen und gehen
Я знаю, что денежные кризисы приходят и уходят,
Ich weiß, dass diese Probleme dich quälen
Я знаю, что эти проблемы мучают тебя,
Ich weiß, dass die nächste Liebe hier fehlt
Я знаю, что не хватает следующей любви,
Doch es reicht, wenn es heißt
Но достаточно того, что это называется
Die Stimme des Ghetto's zu sein
Быть голосом гетто,
Die Stimme des Ghetto's zu sein
Быть голосом гетто,
Die Stimme des Ghetto's zu sein, zu sein, zu sein
Быть голосом гетто, гетто, гетто,
Die Stimme des Ghetto's zu sein
Быть голосом гетто.






Attention! Feel free to leave feedback.