Lyrics and translation Sugar Ray feat. Donavon Frankenreiter - Dance Like No One's Watchin'
Sometimes
my
life
is
smooth,
it
gets
real
tough
Иногда
моя
жизнь
гладка,
но
становится
очень
трудной.
That′s
when
it
seems
you
come
around
Вот
когда
кажется,
что
ты
приходишь
в
себя.
And
separate
all
that
stuff
И
отделить
все
это.
But
ever
gentle,
just
a
touch
of
grace
Но
всегда
нежная,
просто
прикосновение
грации.
But
I
would
never
know
Но
я
никогда
не
узнаю.
'Cause
you′re
the
sun,
the
moon,
the
rain
Потому
что
ты-Солнце,
Луна,
дождь.
And
every
summer
breeze
that
fills
the
sails
И
каждый
летний
бриз
наполняет
паруса.
Of
every
little
boat
out
on
the
waves
О
каждой
маленькой
лодке
на
волнах.
That
carry
me
back
home
Это
вернет
меня
домой.
And
we'll
dance
like
no
one
is
ever
watchin'
И
мы
будем
танцевать
так,
как
будто
никто
никогда
не
смотрит.
And
we′ll
love
each
other
′til
the
early
mornin'
И
мы
будем
любить
друг
друга
до
самого
утра.
And
we′ll
be
together,
girl,
through
stormy
weather
И
мы
будем
вместе,
девочка,
даже
в
ненастную
погоду.
And
we'll
stay
together
′cause
there's
no
way
in
hell
И
мы
останемся
вместе,
потому
что
ни
за
что
на
свете.
I′d
ever
let
you
go,
I'd
ever
let
you
go
Я
когда-нибудь
отпущу
тебя,
я
когда-нибудь
отпущу
тебя.
Never
really
felt
like
this
before
Никогда
по-настоящему
не
чувствовал
себя
так,
как
сейчас.
And
the
fightin',
yellin′,
screamin′
И
драки,
крики,
крики...
Makes
me
love
you
more
Это
заставляет
меня
любить
тебя
еще
больше.
I
only
wanna
be
right
here
with
you
Я
только
хочу
быть
здесь
с
тобой.
Just
lying
on
the
sand
without
a
thing
to
do
Просто
лежу
на
песке,
ничего
не
делая.
'Cause
you′re
the
sun,
the
moon,
the
rain
Потому
что
ты-Солнце,
Луна,
дождь.
And
every
summer
breeze
that
fills
the
sails
И
каждый
летний
бриз
наполняет
паруса.
Of
every
little
boat
out
on
the
waves
О
каждой
маленькой
лодке
на
волнах.
That
carry
me
back
home
Это
вернет
меня
домой.
And
we'll
dance
like
no
one
is
ever
watchin′
И
мы
будем
танцевать
так,
как
будто
никто
никогда
не
смотрит.
And
we'll
love
each
other
′til
the
early
mornin'
И
мы
будем
любить
друг
друга
до
самого
утра.
And
we'll
be
together,
girl,
through
stormy
weather
И
мы
будем
вместе,
девочка,
даже
в
ненастную
погоду.
And
we′ll
stay
together
′cause
there's
no
way
in
hell
И
мы
останемся
вместе,
потому
что
ни
за
что
на
свете.
I′d
ever
let
you
go,
I'd
ever
let
you
go
Я
когда-нибудь
отпущу
тебя,
я
когда-нибудь
отпущу
тебя.
Just
hold
my
hand,
just
hold
my
hand
Просто
держи
меня
за
руку,
просто
держи
меня
за
руку.
Try
to
make
her
understand
Постарайся
заставить
ее
понять.
Just
hold
my
hand,
won′t
you
hold
my
hand?
Просто
возьми
меня
за
руку,
ты
не
возьмешь
меня
за
руку?
Well,
you're
the
sun,
the
moon,
the
rain
Что
ж,
ты-Солнце,
Луна,
дождь.
And
every
summer
breeze
that
fills
the
sails
И
каждый
летний
бриз
наполняет
паруса.
Of
every
little
boat
out
on
the
waves
О
каждой
маленькой
лодке
на
волнах.
That
carry
me
back
home
Это
вернет
меня
домой.
And
we′ll
dance
like
no
one
is
ever
watchin'
И
мы
будем
танцевать
так,
как
будто
никто
никогда
не
смотрит.
And
we'll
love
each
other
′til
the
early
mornin′
И
мы
будем
любить
друг
друга
до
самого
утра.
And
we'll
be
together,
girl,
through
stormy
weather
И
мы
будем
вместе,
девочка,
даже
в
ненастную
погоду.
And
we′ll
stay
together,
'cause
there′s
no
way
in
hell
И
мы
останемся
вместе,
потому
что
ни
за
что
на
свете.
Dance
like
no
one
is
ever
watchin′
Танцуй
так,
как
будто
никто
никогда
не
смотрит.
And
we'll
love
each
other
'til
the
early
mornin′
И
мы
будем
любить
друг
друга
до
самого
утра.
And
we′ll
be
together,
girl,
through
stormy
weather
И
мы
будем
вместе,
девочка,
даже
в
ненастную
погоду.
And
we'll
stay
together,
′cause
there's
no
way
in
hell
И
мы
останемся
вместе,
потому
что
ни
за
что
на
свете.
I′d
ever
let
you
go,
I'd
ever
let
you
go
Я
когда-нибудь
отпущу
тебя,
я
когда-нибудь
отпущу
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Frankenreiter Donavon, Fox Stephen Lionel, Frazier Charles Stanton, Aguirre Gary Jules, Mcgrath Mark S, Sheppard Rodney Chales
Attention! Feel free to leave feedback.