Lyrics and translation Sugar Ray - Personal Space Invader
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Personal Space Invader
Нарушительница личного пространства
Sometimes
I
just
want
to
be
left
alone
Иногда
я
просто
хочу
побыть
один
Move
your
big
head
Убери
свою
большую
голову
It′s
my
way
go
and
get
your
own
Это
моё
место,
иди
и
найди
своё
I
don't
care
about
the
things
you
do
Мне
всё
равно,
что
ты
делаешь
I
don′t
care
about
the
things
you
do
Мне
всё
равно,
что
ты
делаешь
I
don't
care
about
the
things
you
do
Мне
всё
равно,
что
ты
делаешь
I
don't
care
about,
I
don′t
care
about
Мне
всё
равно,
мне
всё
равно
All
my
friends
can′t
relate
Все
мои
друзья
не
понимают
(I
don't
care
about
the
things
you
do)
(Мне
всё
равно,
что
ты
делаешь)
No
time
off
to
hesitate
Нет
времени
колебаться
(I
don′t
care
about
the
things
you
do)
(Мне
всё
равно,
что
ты
делаешь)
To
my
head
touch
my
face
До
моей
головы,
трогаешь
моё
лицо
(I
don't
care
about
the
things
you
do)
(Мне
всё
равно,
что
ты
делаешь)
Two
steps
back
you′re
in
my
space
Два
шага
назад,
ты
в
моём
пространстве
(I
don't
care
about
the
things
you
do)
(Мне
всё
равно,
что
ты
делаешь)
One
more
impossible
to
associate
Ещё
одна
невозможность
общаться
Got
the
high
score
Набрал
высший
балл
Forgot
to
put
the
letterage
Забыл
поставить
подпись
I
don′t
know
about
the
things
you
do
Я
не
знаю,
что
ты
делаешь
I
don't
know
about
the
things
you
do
Я
не
знаю,
что
ты
делаешь
I
don't
know
about
the
things
you
know
about
Я
не
знаю,
что
ты
знаешь
о
The
things
I
know
about
the
things
you
do
Том,
что
я
знаю
о
том,
что
ты
делаешь
All
my
friends
can′t
relate
Все
мои
друзья
не
понимают
(I
don′t
care
about
the
things
you
do)
(Мне
всё
равно,
что
ты
делаешь)
No
time
off
to
hesitate
Нет
времени
колебаться
(I
don't
care
about
the
things
you
do)
(Мне
всё
равно,
что
ты
делаешь)
Feel
my
head
touch
my
face
Чувствую
твою
голову,
трогаешь
моё
лицо
(Touch
my
face)
(Трогаешь
моё
лицо)
Two
steps
back
you′re
in
my
space
Два
шага
назад,
ты
в
моём
пространстве
The
valeting
that
we
make
Парковка,
которую
мы
занимаем
Or
the
illegal
pictures
on
the
net
Или
запрещённые
фотографии
в
сети
Remember
how
we
told
you
well
Помнишь,
как
мы
тебе
говорили
And
that
your
playground
is
a
gate
to
Hell
Что
твоя
площадка
- врата
в
ад
I
don't
know
about
the
things
you
do
Я
не
знаю,
что
ты
делаешь
I
don′t
know
about
the
things
you
do
Я
не
знаю,
что
ты
делаешь
I
don't
know
about
the
things
you
do
Я
не
знаю,
что
ты
делаешь
I
don′t
know
care
about
Мне
всё
равно
All
my
friends
can't
relate
Все
мои
друзья
не
понимают
(I
don't
care
about
the
things
you
do)
(Мне
всё
равно,
что
ты
делаешь)
No
time
off
to
hesitate
Нет
времени
колебаться
(I
don′t
care
about
the
things
you
do)
(Мне
всё
равно,
что
ты
делаешь)
Feel
my
head
touch
my
face
Чувствую
твою
голову,
трогаешь
моё
лицо
(Touch
my
face)
(Трогаешь
моё
лицо)
Two
steps
back
you′re
in
my
space
Два
шага
назад,
ты
в
моём
пространстве
Can
you
sing?
Умеешь
петь?
I
don't
know
about
the
things
you
do
Я
не
знаю,
что
ты
делаешь
(Touching
me)
(Трогаешь
меня)
I
don′t
know
about
the
things
you
do
Я
не
знаю,
что
ты
делаешь
(Can
you
say?)
(Можешь
сказать?)
I
don't
care
about
the
things
you
do
Мне
всё
равно,
что
ты
делаешь
I
don′t
care
about
the
things
you
do
Мне
всё
равно,
что
ты
делаешь
(I
just
want
to
be
left
alone)
(Я
просто
хочу
побыть
один)
I
don't
care
about
the
things
you
do
Мне
всё
равно,
что
ты
делаешь
(Move
your
big
head)
(Убери
свою
большую
голову)
I
don′t
care
about
the
things
you
do
Мне
всё
равно,
что
ты
делаешь
It's
my
way
go
and
get
your
own
Это
моё
место,
иди
и
найди
своё
I
don't
care
about,
I
don′t
care
about
Мне
всё
равно,
мне
всё
равно
All
my
friends
can′t
relate
Все
мои
друзья
не
понимают
No
time
off
to
hesitate
Нет
времени
колебаться
Feel
my
head
touch
my
face
Чувствую
твою
голову,
трогаешь
моё
лицо
(Touch
my
face)
(Трогаешь
моё
лицо)
Two
steps
back
you're
in
my
space
Два
шага
назад,
ты
в
моём
пространстве
Personal
space
invader
Нарушительница
личного
пространства
Personal
space
invader
Нарушительница
личного
пространства
Strange
how
you
find
out
later
Странно,
как
ты
узнаешь
позже
Personal
space
invader
Нарушительница
личного
пространства
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Charles Frazier, Craig Bullock, David Kahne, Joseph Mcginty "mcg" Nichol, Mark Mcgrath, Matthew Karges, Rodney Sheppard
Album
14:59
date of release
12-01-1999
Attention! Feel free to leave feedback.