Lyrics and translation Sugaray Rayford - Sometimes You Get The Bear (and Sometimes The Bear Gets You)
Back
in
the
day
when
we
were
young
Когда-то,
когда
мы
были
молоды
We
thought
we
knew
how
the
song
was
sung
Мы
думали,
что
знаем,
как
поется
в
этой
песне
We'd
cuss
and
curse,
jump
and
shout
Мы
ругались
и
сквернословили,
прыгали
и
кричали
Talking
tough,
never
showing
no
doubt
Говорили
жестко,
никогда
не
выказывая
сомнений
But
we
didn't
really
have
too
much
clout
Но
на
самом
деле
у
нас
было
не
так
уж
много
влияния
We
were
living
on
the
lower
rungs
Мы
жили
на
нижних
ступенях
Some
years
later
we
became
young
men
Несколько
лет
спустя
мы
стали
молодыми
людьми
A
bunch
of
roosters
looking
for
the
hens
Стая
петухов
ищет
кур
Hunting
around,
planting
seeds
Охотимся
повсюду,
сажаем
семена
Every
few
years
another
mouth
to
feed
Каждые
несколько
лет
нужно
кормить
еще
один
рот
Workin'
9 to
5,
7 days
a
week
Работаем
с
9 до
5,
7 дней
в
неделю
Anything
to
fill
our
cups
Все,
что
угодно,
лишь
бы
наполнить
наши
чашки
Truth
or
dare
Правда
или
смелость
Vice
or
virtue
Порок
или
добродетель
Sometimes
you
get
the
bear
Иногда
медведь
достается
тебе
Sometimes
the
bear
gets
you
Иногда
медведь
достается
тебе
Before
we
know
it,
we
all
grow
old
Не
успеем
мы
оглянуться,
как
все
мы
состаримся
A
little
more
humble,
a
little
less
bold
Немного
более
скромный,
немного
менее
смелый
Chrome
begins
to
rust,
got
a
few
more
dents
Хром
начинает
ржаветь,
появилось
еще
несколько
вмятин
Always
complaining
'bout
the
weather
and
the
government
Вечно
жалуюсь
на
погоду
и
правительство
Looking
at
the
world
through
a
broken
lens
Смотрю
на
мир
через
разбитый
объектив
Always
running
hot
or
cold
Постоянно
то
жарко,
то
холодно
Truth
or
dare
Правда
или
смелость
Vice
or
virtue
Порок
или
добродетель
Sometimes
you
get
the
bear
Иногда
ты
достаешь
медведя
Sometimes
the
bear
gets
you
Иногда
медведь
достает
тебя
Made
it
to
heaven
by
the
skin
of
my
teeth
Добрался
до
небес,
едва
держась
на
ногах
I'm
walking
on
air,
there
ain't
nothing
I
need
Я
витаю
в
облаках,
мне
ничего
не
нужно
It's
all
peace
and
love
and
kumbaya
Здесь
только
мир,
любовь
и
кумбайя
Cognac,
Cuban
cigars
and
caviar
Коньяк,
кубинские
сигары
и
икра
No
commitments
or
responsibilities
Никаких
обязательств
или
ответственностей
I'm
just
strumming
on
an
old
guitar
Я
просто
бренчу
на
старой
гитаре
Truth
or
dare
Правда
или
смелость
Vice
or
virtue
Порок
или
добродетель
Sometimes
you
get
the
bear
Иногда
тебе
достается
медведь
Sometimes
the
bear
gets
you
Иногда
медведь
достает
тебя
Truth
or
dare
Правда
или
смелость
Vice
or
virtue
Порок
или
добродетель
Sometimes
you
get
the
bear
Иногда
ты
достаешь
медведя
Sometimes
the
bear
gets
you!
Иногда
медведь
достает
тебя!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eric Corne
Attention! Feel free to leave feedback.