Sugarfree - De Wind Fluistert Jouw Naam - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sugarfree - De Wind Fluistert Jouw Naam




Oohh,
Ооо,
De wind fluistert jouw naam
Ветер шепчет твое имя
Laat mijn gedachten gaan
Отпусти мои мысли
Maar die tijd van jou en mij,
Но то время, когда были ты и я,
En wat is misgegaan
и что пошло не так
Jij beloofd de hemel op aarde voor mij,
Ты обещал мне рай на Земле,
Maar na een sms van jou,
но после сообщения от тебя,
Was alles voorbij
Неужели все это закончилось
En ik vraag me af,
И я задаюсь вопросом,
Wat heb ik misdaan?
Что я сделал?
En ik zing een lied,
И я пою песню
Voor mijn liefdesverdriet.
о своем разбитом сердце.
Zoveel tranen in m'n ogen
Так много слез в моих глазах
Maar ik vind de woorden niet
Но я не нахожу нужных слов
Staar ik door het raam
Я смотрю в окно
En de wind. De wind fluistert jouw
И ветер. Ветер нашептывает твой
En ik zing een lied,
И я пою песню
Voor mijn liefdesverdriet.
о своем разбитом сердце.
'K Zoek naar de ware reden
ищу истинную причину
Waarom dat je mij verliet.
Почему ты бросил меня.
Staar ik door het raam
Я смотрю в окно
En de wind. De wind fluistert jouw naam
И ветер. Ветер шепчет твое имя
De wind fluister jouw naam...
Ветер шепчет твое имя...
Is er iemand die even
Есть ли кто-нибудь, кто
Met je praten kan?
может с тобой поговорить?
Je vertellen hoe ik
Рассказать тебе, как я
Naar jou verlang
Тоска по тебе
Want het kan toch niet
Потому что это все равно невозможно сделать
Dat dit het einde is
Что это конец
Alles had voor ons zo mooi
Для нас все было так прекрасно
Kunnen zijn
Может быть
Maar nu zit ik hier
Но теперь я сижу здесь
En m'n hart doet pijn
И мое сердце болит
En ik vraag me af
И я задаюсь вопросом
Wat heb ik misdaan?
Что я сделал?
En ik zing een lied,
И я пою песню
Voor mijn liefdesverdriet.
о своем разбитом сердце.
Zoveel tranen in m'n ogen
Так много слез в моих глазах
Maar ik vind de woorden niet
Но я не нахожу нужных слов
Staar ik door het raam
Я смотрю в окно
En de wind. De wind fluistert jouw
И ветер. Ветер нашептывает твой
En ik zing een lied,
И я пою песню
Voor mijn liefdesverdriet.
о своем разбитом сердце.
'K Zoek naar de ware reden
ищу истинную причину
Waarom dat je mij verliet.
Почему ты бросил меня.
Staar ik door het raam
Я смотрю в окно
En de wind. De wind fluistert jouw naam
И ветер. Ветер шепчет твое имя
De wind fluister jouw naam...
Ветер шепчет твое имя...
En ik zing een lied,
И я пою песню
Voor mijn liefdesverdriet.
о своем разбитом сердце.
'K Zoek naar de ware reden
ищу истинную причину
Waarom dat je mij verliet.
Почему ты бросил меня.
Staar ik door het raam
Я смотрю в окно
En de wind. De wind fluistert jouw naam
И ветер. Ветер шепчет твое имя
De wind fluister jouw naam...
Ветер шепчет твое имя...





Writer(s): AMY ELIZABETH MACDONALD


Attention! Feel free to leave feedback.