Sugarfree - Gokken - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Sugarfree - Gokken




Gokken
Gambling
Nasa isang gilid tahimik lang
On one side, I'm just silent
Palihim lang kitang tinitignan
I'm secretly watching you
Di mo lang alam kung gaano kaganda ang
You just don't know how beautiful the
Tanawin mula sa aking kinatatayuan
View from where I stand
Ngiti na ′sing tamis ng pulot
A smile as sweet as honey
Mga tingin mo na nagdudulot
Your looks that bring
Ng isang matiniding tagtuyot
A severe drought
Minsan naiisip ko kung pede lang sumilip
Sometimes I wonder if I can just peek
O sumingit sa isang magandang panaginip
Or sneak into a beautiful dream
Mo napatingin bigla sa malayo
You suddenly looked away
Nakita ka sakay ng isang puting kabayo
I saw you riding a white horse
Magkita nalang tayo dun sa kabilang ibayo
Let's just meet there on the other side
Hihintayin kita sabihin man nilang malabo
I'll wait for you even if they say it's blurry
Para kang prinsesa kung ituring
You're like a princess to be treated
Sa lalim ng ating pagtitinginan sana wag mo kong lunurin
In the depth of our gaze, please don't drown me
Gusto lang naman kitang yakapin
I just want to hug you
Kahit limang kilometro ang layo mo sa akin
Even if you're five kilometers away from me
(Ron Henley & Yumi)
(Ron Henley & Yumi)
Kahit na anung sabihin ng iba
Whatever others say
Mahal pa rin kita, Mahal pa rin kita sinta
I still love you, I still love you, my love
Basta kahit na anu pa ang gawin nila
No matter what they do
Mahal pa rin kita, Mahal pa rin kita sinta
I still love you, I still love you, my love
(Ron Henley)
(Ron Henley)
Nabighani sa nag-iisang bitwin sa kalawakan
Fascinated by the lone star in the sky
Nais ko sanang abutin at mahawakan
I wish I could reach out and touch it
Sungkitin kaso nga lang ang higpit ng pagkatali
To pick it, but the rope is too tight
Pagnabuhol nako yari ako sa mahal na hari
If I get tangled, I'm done for with the beloved king
Ikaw ang araw sa buwan sa tuwing gabing wala ka
You are the sun to the moon every night you're not here
Walang liwanag sa aking daan
There is no light on my path
Pakiramdam ko palagi ay parang nasa ulap
I always feel like I'm in the clouds
Pag mag-damag tayong magkausap
When we talk all night long
Pwede patabi ang lamig kasi
Can I snuggle up? It's cold because
Paiinitin natin ang gabe
Let's warm up the night
Parang bagong timplang kape
Like a new blend of coffee
Kahit pa gaano kadaming babae
No matter how many women
Ipakilala sakin ikaw parin ang aking hahanapin
Introduce to me, I will still look for you
Dahil ang puso mo ay mamahalin
Because your heart is loving
Dapat ng ingatan at hindi dapat basagin
Should be taken care of and should not be broken
Gusto lang naman kitang yakapin
I just want to hug you
Kahit limang kilometro ang layo mo sa akin
Even if you're five kilometers away from me
(Ron Henley & Yumi)
(Ron Henley & Yumi)
Kahit na anung sabihin ng iba
Whatever others say
Mahal pa rin kita, Mahal pa rin kita sinta
I still love you, I still love you, my love
Bastat kahit na anu pa ang gawin nila
No matter what they do
Mahal pa rin kita, Mahal pa rin kita sinta
I still love you, I still love you, my love
(Ron Henley)
(Ron Henley)
Sana ma'y sumalo kapag nahulog ako
I hope you'll catch me when I fall
Sana wag mabagok ang ulo ko sa bato
I hope I don't hit my head on a rock
Ngutin nangyari na nagising sa katotohanan
Whatever happened, I woke up to reality
Ayoko na ng laro gusto ko na ng totohanan
I don't want games anymore, I want something real
Kung pampiyansa ang usapan ako′y mamumulube
If bail is the talk, I will go into debt
Sa tuwing titignan kita lagi mong nahuhule
Every time I look at you, you always sense
Nais lang naman kitang yakapin
I just want to hug you
Kahit limang kilometro ang layo mo sa akin
Even if you're five kilometers away from me
(Ron Henley & Yumi)
(Ron Henley & Yumi)
Kahit na anung sabihin ng iba
Whatever others say
Mahal pa rin kita, Mahal pa rin kita sinta
I still love you, I still love you, my love
Basta kahit na anu pa ang gawin nila
No matter what they do
Mahal pa rin kita, Mahal pa rin kita sinta
I still love you, I still love you, my love
(Ron Henley)
(Ron Henley)
Kung iguguhit ko lang ang pag-ibig namin
If I could just draw our love
Ito ay parang dahon na nilipad ng hangin
It's like a leaf blown by the wind
At napadpad sa isang daanan
And landed on a path
Hanggang sa matapakan
Until stepped on
Nang dalawang naghahabulang magkasintahan
By two chasing lovers
X2
X2





Writer(s): nathalie prins, michael sysmans


Attention! Feel free to leave feedback.