Sugarfree - Scusa ma ti chiamo amore - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sugarfree - Scusa ma ti chiamo amore




Scusa ma ti chiamo amore
Прости, но я зову тебя любовью
Scusa ma ti chiamo amore
Прости, но я зову тебя любовью,
Non so dire nulla più
Больше мне нечего сказать.
Scusa se ti ho dato un nome
Прости, что дал тебе имя,
Dico solo che sei tu
Я просто говорю, что это ты.
Ridisegni il mio destino
Ты переписываешь мою судьбу
E colori il desiderio dentro gli occhi miei
И раскрашиваешь желание в моих глазах.
Io non ho più freddo adesso
Мне больше не холодно теперь,
Che ho imparato a piangere
Когда я научился плакать,
E non ho paura quando
И я не боюсь, когда
Sento di rinascere
Чувствую, что рождаюсь заново.
Mi rimetto in gioco adesso
Я снова в игре,
Lascio correre il mio cuore verso di te
Позволяю своему сердцу бежать к тебе.
Nomi troppo tardi in tasca
Имена слишком поздно в кармане,
Ora ho la libertà
Теперь у меня есть свобода.
Puoi tirarla fuori quando vuoi
Ты можешь выпустить ее, когда захочешь.
Una vita da riscrivere
Жизнь, которую нужно переписать
Nel tuo cuore che ha mille pagine
В твоем сердце, в котором тысяча страниц.
Sfoglierò poesie che parlano di noi
Я буду листать стихи, которые говорят о нас,
Di un amore che non ha età
О любви, у которой нет возраста.
Scusa ma ti chiamo amore
Прости, но я зову тебя любовью,
E non posso dir di più
И больше мне нечего сказать.
Scusa se non posso avere
Прости, что у меня нет
Gli anni che hai ora tu
Столько лет, сколько тебе сейчас.
Ma conservo quell'istinto
Но я сохраняю тот инстинкт,
Per volare come un aquilone in libertà
Чтобы летать, как воздушный змей, на свободе.
L'amore non è convenzione
Любовь это не условность,
Non si delimita
Ее нельзя ограничить.
Scorre nei nostri cuori ormai
Она течет в наших сердцах теперь.
Una vita da riscrivere
Жизнь, которую нужно переписать
Nel tuo cuore che ha mille pagine
В твоем сердце, в котором тысяча страниц.
Parlerò di un amore che
Я расскажу о любви, которая
Oltrepassa le distanze non si ferma mai
Преодолевает расстояния, не останавливается никогда.
Non si ferma mai
Не останавливается никогда.
Ho una vita da riscrivere
У меня есть жизнь, которую нужно переписать
Nel tuo cuore che ha mille pagine
В твоем сердце, в котором тысяча страниц.
Sfoglierò poesie che parlano di noi
Я буду листать стихи, которые говорят о нас,
Di un amore che non ha età
О любви, у которой нет возраста.
Scusa ma ti chiamo amore
Прости, но я зову тебя любовью,
Non so dire nulla più
Больше мне нечего сказать.
Scusa se ti ho dato un nome
Прости, что дал тебе имя,
Ora puoi chiamarmi anche tu
Теперь ты можешь назвать меня тоже.





Writer(s): Claudio Guidetti, Matteo Amantia Scuderi, Davide Di Maggio, Federico Moccia


Attention! Feel free to leave feedback.