Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Terra e cielo
Erde und Himmel
Vorrei
stringerti
Ich
möchte
dich
festhalten
E
dolcemente
soffocarti
Und
dich
sanft
ersticken
Così
capiresti
cosa
provo
io
So
würdest
du
verstehen,
was
ich
fühle
Ad
ogni
distacco
da
te
Bei
jeder
Trennung
von
dir
Dopo
il
contagio
di
te
Nach
der
Ansteckung
durch
dich
Ad
ogni
mia
percezione
di
lontananza
Bei
jedem
Gefühl
der
Distanz
Perché
mi
lasci
sospeso
Weil
du
mich
schweben
lässt
Fra
terra
e
cielo
Zwischen
Erde
und
Himmel
Tra
il
bianco
e
nero
Zwischen
Weiß
und
Schwarz
Che
tu
sai
amalgamare
bene
Die
du
gut
zu
vermischen
weißt
Vorrei
scorgerti
Ich
möchte
dich
sehen
Mentre
asciughi
lacrime
Während
du
Tränen
trocknest
Così
capiresti
come
brucio
io
So
würdest
du
verstehen,
wie
ich
brenne
Al
solo
pensiero
di
te
Beim
bloßen
Gedanken
an
dich
Coperto
di
polvere
Bedeckt
mit
Staub
Al
solo
ritratto
della
solitudine
Beim
bloßen
Abbild
der
Einsamkeit
Perché
mi
lasci
sospeso
Weil
du
mich
schweben
lässt
Fra
terra
e
cielo
Zwischen
Erde
und
Himmel
Tra
il
bianco
e
nero
Zwischen
Weiß
und
Schwarz
Che
tu
sai
amalgamare
bene
Die
du
gut
zu
vermischen
weißt
Tu
mi
lasci
appeso
a
questo
filo
Du
lässt
mich
an
diesem
Faden
hängen
Se
è
vero
o
non
è
vero
Ob
es
wahr
ist
oder
nicht
Non
sono
mai
sicuro
Bin
ich
mir
nie
sicher
Cosa
nascondi
tu
Was
verbirgst
du
Tu
mi
confondi
ancora
e
poi
Du
verwirrst
mich
immer
noch
und
dann
Invadi
i
miei
sensi
di
un
piacevole
male
Dringst
du
mit
einem
angenehmen
Schmerz
in
meine
Sinne
ein
Perché
mi
lasci
sospeso
Weil
du
mich
schweben
lässt
Fra
terra
e
cielo
Zwischen
Erde
und
Himmel
Tra
il
bianco
e
nero
Zwischen
Weiß
und
Schwarz
Che
tu
sai
amalgamare
bene
Die
du
gut
zu
vermischen
weißt
Tu
mi
lasci
appeso
a
questo
filo
Du
lässt
mich
an
diesem
Faden
hängen
Se
è
vero
o
non
è
vero
Ob
es
wahr
ist
oder
nicht
Non
sono
mai
sicuro
Bin
ich
mir
nie
sicher
Non
sono
mai,
non
sono
mai
sicuro
Ich
bin
mir
nie,
ich
bin
mir
nie
sicher
Perché
mi
lasci
sospeso
fra
terra
e
cielo
Weil
du
mich
schweben
lässt
zwischen
Erde
und
Himmel
Se
è
vero
o
non
è
vero
Ob
es
wahr
ist
oder
nicht
Non
sono
mai
sicuro
di
te
Bin
ich
mir
bei
dir
nie
sicher
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alfio Santonocito, Emiliano Davide Di Maggio
Attention! Feel free to leave feedback.