Sugarfree - Variopinta - translation of the lyrics into German

Variopinta - Sugarfreetranslation in German




Variopinta
Bunt
Matteo Amantia
Matteo Amantia
Reprimo ogni mio desiderio se il tuo desiderio mi fa bene
Ich unterdrücke jedes meiner Begehren, wenn dein Begehren mir gut tut
Rimango ad assorbire il tuo fare con movimenti lenti ma concisi
Ich bleibe dabei, dein Tun aufzunehmen, mit langsamen, aber präzisen Bewegungen
Respiro ogni tuo passatempo facendo del mio tempo un contrattempo
Ich atme jede deiner Freizeitbeschäftigungen und mache aus meiner Zeit einen Zwischenfall
Se inevitabilmente mi congeli con ogni tuo gesto mi confondi
Wenn du mich unvermeidlich erstarren lässt, verwirrst du mich mit jeder deiner Gesten
Libera, sei variopinta di desideri
Frei, du bist bunt vor Begehren
Che ne sai dei tuoi più velati poteri di dama
Was weißt du schon von deinen verschleiertsten Kräften als Dame
Libera, sei variopinta di desideri
Frei, du bist bunt vor Begehren
Come farai a spogliare la mia mente attenta
Wie wirst du meinen wachsamen Geist entblößen
Da tutte le mie più nascoste paure... da vivere
Von all meinen verborgensten Ängsten... zu leben
Se come dici tu non sei contento non indossare mai il tuo lamento
Wenn du, wie du sagst, nicht zufrieden bist, trage niemals dein Leid zur Schau
E tu che la tua vita la disegni con i pastelli accesi che prediligi
Und du, die du dein Leben mit den leuchtenden Pastellfarben zeichnest, die du bevorzugst
Con un cappello degno di una madre ed un mantello adatto ad un leader
Mit einem Hut, der einer Mutter würdig ist, und einem Umhang, der zu einem Anführer passt
Mi guardi come se vorresti dirmi la sensazione che non sai spiegarmi
Du siehst mich an, als wolltest du mir das Gefühl sagen, das du mir nicht erklären kannst
Libera, sei variopinta di desideri
Frei, du bist bunt vor Begehren
Che ne sai dei tuoi più velati poteri di dama
Was weißt du schon von deinen verschleiertsten Kräften als Dame
Libera, sei variopinta di desideri
Frei, du bist bunt vor Begehren
Come farai a spogliare la mia mente attenta
Wie wirst du meinen wachsamen Geist entblößen
Da tutte le mie più nascoste paure... da vivere
Von all meinen verborgensten Ängsten... zu leben
Libera, sei variopinta di desideri
Frei, du bist bunt vor Begehren
Come farai a spogliare la mia mente attenta
Wie wirst du meinen wachsamen Geist entblößen
Da tutte le mie più nascoste paure
Von all meinen verborgensten Ängsten
Ritengo che questo sia un ottimo pane per vivere
Ich glaube, dass dies ein ausgezeichnetes Brot zum Leben ist





Writer(s): Matteo Amantia Scuderi


Attention! Feel free to leave feedback.