Sugarloaf - Alkohol (feat. Szabó Ádám & Deniz) [Erős & Spigiboy, Roberto Rios x Dan Spark Extended Remix] - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sugarloaf - Alkohol (feat. Szabó Ádám & Deniz) [Erős & Spigiboy, Roberto Rios x Dan Spark Extended Remix]




Jaj anyám mondd meg
О, Мама, скажи мне.
Mitől is félted gyermeked?
Чего ты боишься за своего ребенка?
Az élet elvett, többször is tőlem éveket
Жизнь отняла у меня много лет.
Vidámság, bánat, képzelet
Радость, печаль, воображение ...
Egyszerre lefolyik vagy két nyelet
Он течет вниз или двумя ручками одновременно.
Sör, bor vagy pálinka
Пиво, вино или спиртные напитки
Szerelmem a csak csúszik lefelé
Любовь моя сок просто стекает вниз
Jaj anyám mondd meg
О, Мама, скажи мне.
Mitől is félted gyermeked?
Чего ты боишься за своего ребенка?
Hazugnak lennem hidd el, hogy nem megy már nekem!
Я больше не могу.
Vidámság, bánat, képzelet
Радость, печаль, воображение ...
Egyszerre lefolyik vagy két nyelet
Он течет вниз или двумя ручками одновременно.
Sör, bor vagy pálinka
Пиво, вино или спиртные напитки
Szerelmem a csak csúszik lefelé
Любовь моя сок просто стекает вниз
Imádlak téged ALKOHOL
Я люблю тебя алкоголь
Veled élek egy csepp méreg JAJ szép az élet!
Я живу с тобой каплей яда, и жизнь хороша!
Követlek téged ALKOHOL
Я следую за тобой алкоголь
Fogd a kezem vigyél engem JAJ érted élek
Возьми меня за руку возьми меня я живу для тебя
Imádlak téged ALKOHOL
Я люблю тебя алкоголь
Veled élek egy csepp méreg JAJ szép az élet!
Я живу с тобой каплей яда, и жизнь хороша!
Követlek téged ALKOHOL
Я следую за тобой алкоголь
Fogd a kezem vigyél engem JAJ mond a nevem Ajjj!
Возьми меня за руку, забери меня отсюда, произнеси мое имя, Эй!
Jaj babám mondd meg mitöl is lettél szeszbeteg
О, детка, скажи мне, что заставило тебя напиться?
Neked a löre veszi el tölem életed
Ради тебя лошадь заберет твою жизнь у меня.
Vidámság, bánat, képzelet
Радость, печаль, воображение ...
Egyszerre lefolyik vagy két nyelet
Он течет вниз или двумя ручками одновременно.
Sör, bor vagy pálinka
Пиво, вино или спиртные напитки
Szerelmed a csak csúszik lefelé
Твоя любовь сок просто стекает вниз
Régen nem tudtam ki lehet az a mérték
Раньше я задавался вопросом, Кто эта мера.
De ha ismered mindenhol azt beszélték
Но хорошо, что ты его знаешь.
Amíg nem találkoztam vele addig néha
Пока я не встретила его, иногда ...
Bulik után én voltam a rossz példa
После вечеринок я был плохим примером.
Nem azért mondom mert erre lennék büszke
Я говорю это не потому, что горжусь этим.
De minden sör mellé kellett két tüske
Но у каждого пива должно быть по два шипа.
Mindegy volt hogy mit főztek az üstbe
Не важно, что они приготовили в котле.
Csak a tudatomat gyorsan kiüsse
Это просто отвлекает меня от мыслей.
De már nem, nem, már nem nem,
Но не больше, нет, не больше,
Már nem nem, nem a mennyiség az érték
Не больше, не количество-это ценность.
Csak a minőség a fontos
Важно только качество.
és a legjobb barátom úgy hívják hogy Mérték (egs)
а моего лучшего друга зовут мерой (ЭГС).
Vidámság, bánat, képzelet
Радость, печаль, воображение ...
Egyszerre lefolyik vagy két nyelet
Он течет вниз или двумя ручками одновременно.
Sör, bor vagy pálinka
Пиво, вино или спиртные напитки
Szerelmed a csak csúszik lefelé
Твоя любовь сок просто стекает вниз
Imádlak téged ALKOHOL
Я люблю тебя алкоголь
Veled élek egy csepp méreg JAJ szép az élet!
Я живу с тобой каплей яда, и жизнь хороша!
Követlek téged ALKOHOL
Я следую за тобой алкоголь
Fogd a kezem vigyél engem JAJ érted élek
Возьми меня за руку возьми меня я живу для тебя
Imádlak téged ALKOHOL
Я люблю тебя алкоголь
Veled élek egy csepp méreg JAJ szép az élet!
Я живу с тобой каплей яда, и жизнь хороша!
Követlek téged ALKOHOL
Я следую за тобой алкоголь
Fogd a kezem vigyél engem JAJ mond a nevem Ajjj!
Возьми меня за руку, забери меня отсюда, произнеси мое имя, Эй!





Writer(s): Garambszegi József, Rizner Dénes, Tóth Szabolcs


Attention! Feel free to leave feedback.