Sugarloaf - Luftballons - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sugarloaf - Luftballons




Egy szívnek látszó luftballonszétdurrant egy hajnalon, és tűzvörösre kente áta város minden ablakát.
Воздушный шар в форме сердца разорвался на рассвете и окрасил все окна города в огненно-красный цвет.
Színes lett a színtelen, és égbe rántott hirtelenvagy száz zsinórral vállamonszáz szerelmes luftballon.
У меня есть цвет на бесцветном, и вдруг я в небе, как сотня воздушных шаров любви с веревочками на плече.
Száz szerelmes szív az égenszáll a szélben kéz a kézben.
Сотни влюбленных сердец летят по ветру рука об руку.
Egy te vagy, s egy én vagyok.
Один - это ты, другой-это я.
Csak ámulnak az angyalok, hogy szárnyak nélkül, hogy lehet, hogy felhőn járnak emberek.
Ангелы удивляются тому, что без крыльев люди могут ходить по облакам.
Kit érdekel, ha nagyon?!
Какая разница, хорошо ли это?!
Vidd a szívem luftballon!
Возьми мое сердце, шарик!





Writer(s): Fahrenkrog-petersen Joern, Karges Carlo


Attention! Feel free to leave feedback.