Lyrics and translation Sugarloaf - Nikita
Hiába
van
a
pénz,
hiába
minden
Деньги
никуда
не
годятся,
деньги
никуда
не
годятся.
Ugyanaz
a
gitár
játszik
itt
benn
Здесь
играет
та
же
самая
гитара.
Keresed
hol
az
út,
hol
az
az
Isten
Ищу
путь,
ищу
Бога.
Aki
ha
baj
van,
sehol
sincsen!
Если
есть
проблемы,
то
нет
никого!
Hiába
sírok,
szorongok
én
is
Я
плачу
и
чувствую
тревогу.
Van
az
a
pénz,
hogy
kilőjelek
mégis!
У
меня
есть
деньги,
чтобы
пристрелить
тебя.
Játék
minden,
mit
életnek
vélsz!
Это
все
игра,
в
которой
ты
думаешь,
что
живешь!
Amikor
célba
vesz
Когда
он
нацелится
на
тебя
Tudod
hogy
nem
lehetsz
Ты
знаешь
что
не
можешь
быть
Örökké
győztes
bébi!
Вечно
побеждающий
ребенок!
Amikor
célba
vesz
Когда
он
нацелится
на
тебя
Te
is
majd
megremegsz
Ты
тоже
будешь
дрожать.
Nem
süthet
mindig
napfény
rád!
Ты
не
можешь
постоянно
находиться
под
солнечным
светом.
Hiába
Cadillac,
hiába
Gucci
Ни
"Кадиллака",
ни
"Гуччи".
Nekem
a
nívó
több
mint
uncsi
Для
меня
стандарт
более
чем
скучен.
Jöhetnek
gyerekek,
lehetnek
vágyak
У
вас
могут
быть
дети,
у
вас
могут
быть
желания.
Nekem
csak
kijelölt
célpont
vagy
tárgy
vagy!
Ты
назначенная
цель
или
объект
для
меня.
Nekem
egy
munka,
neked
az
élet
Для
меня
это
работа,
для
тебя-жизнь.
Meghúzni
a
ravaszt
rég
nem
félek
Я
не
боюсь
спустить
курок.
Játék
minden,
mit
életnek
vélsz!
Это
все
игра,
в
которой
ты
думаешь,
что
живешь!
Amikor
célba
vesz
Когда
он
нацелится
на
тебя
Tudod
hogy
nem
lehetsz
Ты
знаешь
что
не
можешь
быть
Örökké
győztes
bébi!
Вечно
побеждающий
ребенок!
Amikor
célba
vesz
Когда
он
нацелится
на
тебя
Te
is
majd
megremegsz
Ты
тоже
будешь
дрожать.
Nem
süthet
mindig
napfény
rád!
Ты
не
можешь
постоянно
находиться
под
солнечным
светом.
Végzem
a
dolgom
Я
делаю
свою
работу.
Az
arcodba
bele-bele-bele-bele
В
твое
лицо
и
обратно.
Száll
csak
az
ólom
Свинцовые
мухи
Míg
bírja
a
tár!
Пока
держится
обойма.
Amikor
célba
vesz
Когда
он
нацелится
на
тебя
Tudod
hogy
nem
lehetsz
Ты
знаешь
что
не
можешь
быть
Örökké
győztes
bébi!
Вечно
побеждающий
ребенок!
Amikor
célba
vesz
Когда
он
нацелится
на
тебя
Te
is
majd
megremegsz
Ты
тоже
будешь
дрожать.
Nem
süthet
mindig
napfény
rád!
Ты
не
можешь
постоянно
находиться
под
солнечным
светом.
Végzem
a
dolgom
Я
делаю
свою
работу.
Az
arcodba
bele-bele-bele-bele
В
твое
лицо
и
обратно.
Száll
csak
az
ólom
Свинцовые
мухи
Míg
bírja
a
tár!
Пока
держится
обойма.
Amikor
célba
vesz
Когда
он
нацелится
на
тебя
Tudod
hogy
nem
lehetsz
Ты
знаешь
что
не
можешь
быть
Örökké
győztes
bébi!
Вечно
побеждающий
ребенок!
Amikor
célba
vesz
Когда
он
нацелится
на
тебя
Te
is
majd
megremegsz
Ты
тоже
будешь
дрожать.
Tudod
hogy
nem
lehetsz
Ты
знаешь
что
не
можешь
быть
Örökké
győztes
babe
már!
Вечно
побеждающая
красотка
уже
есть!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): sugarloaf
Attention! Feel free to leave feedback.