Girl -
Suggs
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Here's
the
simple
story
of
a
boy
Hier
ist
die
einfache
Geschichte
eines
Jungen
He
didn't
hardly
know
how
to
enjoy,
his
life
Er
wusste
kaum,
wie
er
sein
Leben
genießen
sollte,
Too
busy
running
down
the
street
Zu
beschäftigt
damit,
die
Straße
entlang
zu
rennen
Running
just
following
his
feet
Rennend,
nur
seinen
Füßen
folgend
As
a
younger
bristling
boy
Als
jüngerer,
aufbrausender
Junge
Bursting
through
the
world
Der
durch
die
Welt
stürmt
Night
time
obsessions
Nächtliche
Obsessionen
Like
all
the
boys
and
girls
Wie
alle
Jungen
und
Mädchen
Twisting
turn
of
left
and
right
Drehend,
windend
nach
links
und
rechts
Body,
soul
and
mind
Körper,
Seele
und
Geist
Searching
through
dry
autumn
leaves
Suchend
durch
trockenes
Herbstlaub
For
things
he
cannot
find
Nach
Dingen,
die
er
nicht
finden
kann
Oh
girl,
you've
got
me
in
a
whirl
Oh
Mädchen,
du
hast
mich
in
einen
Wirbel
gebracht
Oh
girl,
girl
you've
got
me
in
a
whirl
Oh
Mädchen,
Mädchen,
du
hast
mich
in
einen
Wirbel
gebracht
Who
started
hanging
round
with
plastic
faces
Der
anfing,
mit
Plastikgesichtern
abzuhängen
Who
started
hanging
round
in
unromantic
places
Der
anfing,
an
unromantischen
Orten
abzuhängen
Who
pretty
soon
thought
he'd
really
lost
his
mind
Der
ziemlich
bald
dachte,
er
hätte
wirklich
den
Verstand
verloren
And
when
it's
gone
it's
pretty
hard
to
find
Und
wenn
er
weg
ist,
ist
er
ziemlich
schwer
zu
finden
Oh
girl,
you've
got
me
in
a
whirl
Oh
Mädchen,
du
hast
mich
in
einen
Wirbel
gebracht
Oh
girl,
girl
you've
got
me
in
a
whirl
Oh
Mädchen,
Mädchen,
du
hast
mich
in
einen
Wirbel
gebracht
Falling
right
out
of
the
sky
Falle
geradewegs
vom
Himmel
Never
thought
you
could
get
so
high
Hätte
nie
gedacht,
dass
ich
so
high
werden
könnte
Nothing
is
as
it
seems,
to
the
girl
Nichts
ist,
wie
es
scheint,
für
das
Mädchen
To
the
girl
with
the
dream
Für
das
Mädchen
mit
dem
Traum
To
the
girl
with
the
dream
Für
das
Mädchen
mit
dem
Traum
Oh
girl,
you've
got
me
in
a
whirl
Oh
Mädchen,
du
hast
mich
in
einen
Wirbel
gebracht
Oh
girl,
girl
you've
got
me
in
a
whirl
Oh
Mädchen,
Mädchen,
du
hast
mich
in
einen
Wirbel
gebracht
Oh
girl,
oh
girl
you've
got
me
in
a
whirl
Oh
Mädchen,
oh
Mädchen,
du
hast
mich
in
einen
Wirbel
gebracht
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Antonio Carlos Jobim, Norman Gimbel, Vinicius De Moraes
Attention! Feel free to leave feedback.