Suggs feat. Mixed By Stephen Lironi And James Young - Invisible Man - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Suggs feat. Mixed By Stephen Lironi And James Young - Invisible Man




People look through him like he just isn't there
Люди смотрят сквозь него, как будто его просто нет.
Looking so busy but he's going nowhere
Выглядит таким занятым, но он никуда не идет.
Just like the pigeons in Trafalgar Square
Как голуби на Трафальгарской площади.
He disappears in the air
Он исчезает в воздухе.
Blowing along the streets of this lucky town
Ветер дует по улицам этого счастливого города.
Just like an old paper bag that never comes down
Как старый бумажный пакет, который никогда не опускается.
Underneath the arches he dreams his dreams away
Под арками он мечтает о своих мечтах.
Of laughter and love
О смехе и любви
You can't see him at all
Ты его совсем не видишь.
Can't see him at all
Я его совсем не вижу.
Can't see him at all
Я его совсем не вижу.
The invisible man strikes again
Невидимка снова наносит удар.
But I don't know his name
Но я не знаю его имени.
Life can be so cruel
Жизнь может быть такой жестокой.
To a lost and lonely old fool
Потерянному и одинокому старому дураку
The invisible man
Человек-невидимка
The king of the road and the lord of the rain
Король дороги и повелитель дождя.
Master of everything that's gone down the drain
Хозяин всего, что пошло коту под хвост.
Noble indifference, an abstracted air
Благородное безразличие, рассеянный вид.
In the wind and the rain
Под ветром и дождем
You can't see him at all
Ты его совсем не видишь.
Can't see him at all
Я его совсем не вижу.
Can't see him at all
Я его совсем не вижу.
The invisible man strikes again
Невидимка снова наносит удар.
But I don't know his name
Но я не знаю его имени.
Life can be so cruel
Жизнь может быть такой жестокой.
To a lost and lonely old fool
Потерянному и одинокому старому дураку
The invisible man
Человек-невидимка
He comes, he goes
Он приходит, он уходит.
He smiles because he knows
Он улыбается, потому что знает.
About you, about me
О тебе, обо мне.
What it is to be free
Что значит быть свободным
He ducks, he dives
Он пригибается, он ныряет.
He's had more than nine lives
У него было больше девяти жизней.
He's here, he's there
Он здесь, он там.
Depending how the wind blows
В зависимости от того, как подует ветер.
The invisible man strikes again
Невидимка снова наносит удар.
But I don't know his name
Но я не знаю его имени.
Life can be so cruel
Жизнь может быть такой жестокой.
When you're a lost and lonely old fool
Когда ты потерянный и одинокий старый дурак
The invisible man
Человек-невидимка
The invisible man
Человек-невидимка





Writer(s): Mike Connaris, Graham Mc Pherson, Mark Nicholas Hewerdine


Attention! Feel free to leave feedback.