Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Here I Go Miss Him Again
Hier vermisse ich ihn wieder
In
my
dream
last
night
In
meinem
Traum
letzte
Nacht
When
i
close
my
eyes
Wenn
ich
meine
Augen
schließe
Stop
all
things
around
Halte
alle
Dinge
um
mich
herum
an
Breath
in
and
out
Atme
ein
und
aus
Darkness
come
inside
Dunkelheit
kommt
herein
See
you
standing
now
Sehe
dich
jetzt
stehen
I
don′t
know
about
this
Ich
weiß
nichts
darüber
But
nice
to
meet
you
again
Aber
schön,
dich
wiederzusehen
And
all
of
flashbacks
turning
me
back
Und
all
die
Rückblenden
holen
mich
zurück
So
many
years
past
and
it
over
So
viele
Jahre
sind
vergangen
und
es
ist
vorbei
Cause
though
that
i've
done
it
but
no
i
don′t
Denn
obwohl
ich
dachte,
ich
hätte
es
geschafft,
aber
nein,
das
habe
ich
nicht
All
of
you
back
to
me
again
Alles
von
dir
kommt
wieder
zu
mir
zurück
Straight
to
my
memory
Direkt
in
meine
Erinnerung
I
still
reading
all
the
same
page,
same
pages
Ich
lese
immer
noch
dieselbe
Seite,
dieselben
Seiten
While
everything
running
over
Während
alles
weiterläuft
Think
i've
done
it,
but
no
i
don't
Denke,
ich
hab's
geschafft,
aber
nein,
das
hab
ich
nicht
Only
me
that
not
let
it
be
end,
and
Nur
ich
lasse
es
nicht
enden,
und
Here
i
go
miss
him
again,
in
every
time
Hier
vermisse
ich
ihn
wieder,
jedes
Mal
He
always
just
in
my
head,
and
all
of
my
life
Er
ist
immer
nur
in
meinem
Kopf,
und
mein
ganzes
Leben
lang
He
was
in
my
dream
at
night
Er
war
nachts
in
meinem
Traum
Wish
him
be
mine,
He′s
always
just
in
my
heart
in
every
time
Wünschte,
er
wäre
mein,
Er
ist
immer
nur
in
meinem
Herzen,
jedes
Mal
Most
dream
clinging
in
you
Die
meisten
Träume
klammern
sich
an
dich
When
the
night
had
came
Als
die
Nacht
gekommen
war
Stop
all
things
around
Halte
alle
Dinge
um
mich
herum
an
Straight
mind
pull
me
in
Klare
Gedanken
ziehen
mich
hinein
Seems
like
you
never
change
Scheint,
als
würdest
du
dich
nie
verändern
But
no
it
just
in
time
Aber
nein,
es
ist
nur
eine
Momentaufnahme
I
don′t
know
about
this
Ich
weiß
nichts
darüber
But
great
to
meet
you
again
Aber
großartig,
dich
wiederzusehen
And
all
of
flashbacks
turning
me
back
Und
all
die
Rückblenden
holen
mich
zurück
(Or
i
am
never
let
them
fly
away)
(Oder
ich
lasse
sie
niemals
davonfliegen)
So
many
years
past
and
it
over
So
viele
Jahre
sind
vergangen
und
es
ist
vorbei
(Time
was
little
help
or
it's
never)
(Die
Zeit
half
wenig
oder
nie)
Cause
though
that
i′ve
done
it
but
no
i
don't
Denn
obwohl
ich
dachte,
ich
hätte
es
geschafft,
aber
nein,
das
habe
ich
nicht
(The
foolish
course
was
in
my
mind)
(Der
törichte
Gedanke
war
in
meinem
Kopf)
All
of
you
back
to
me
again
Alles
von
dir
kommt
wieder
zu
mir
zurück
Straight
to
my
memory
Direkt
in
meine
Erinnerung
I
still
reading
all
the
same
page,
same
pages
Ich
lese
immer
noch
dieselbe
Seite,
dieselben
Seiten
While
everything
running
over
Während
alles
weiterläuft
Think
i′ve
done
it,
but
no
i
don't
Denke,
ich
hab's
geschafft,
aber
nein,
das
hab
ich
nicht
Only
me
that
not
let
it
be
end,
and
Nur
ich
lasse
es
nicht
enden,
und
Here
i
go
miss
him
again,
in
every
time
Hier
vermisse
ich
ihn
wieder,
jedes
Mal
He
always
just
in
my
head,
and
all
of
my
life
Er
ist
immer
nur
in
meinem
Kopf,
und
mein
ganzes
Leben
lang
He
was
in
my
dream
at
night
Er
war
nachts
in
meinem
Traum
Wish
him
be
mine,
He′s
always
just
in
my
heart
in
every
time
Wünschte,
er
wäre
mein,
Er
ist
immer
nur
in
meinem
Herzen,
jedes
Mal
Here
i
go
miss
him
again,
in
every
time
Hier
vermisse
ich
ihn
wieder,
jedes
Mal
He
always
just
in
my
head,and
all
of
my
life
Er
ist
immer
nur
in
meinem
Kopf,
und
mein
ganzes
Leben
lang
He
was
in
my
dream
at
night
Er
war
nachts
in
meinem
Traum
Wish
him
be
mine
Wünschte,
er
wäre
mein
He's
always
just
in
my
heart
in
every
time
Er
ist
immer
nur
in
meinem
Herzen,
jedes
Mal
Here
i
go
miss
him
again,
in
every
time
Hier
vermisse
ich
ihn
wieder,
jedes
Mal
In
my
head,
all
my
life
In
meinem
Kopf,
mein
ganzes
Leben
lang
So
i
wish
him
be
mine
Also
wünsche
ich,
er
wäre
mein
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.