Sui Generis - Amo Lo Extraño - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sui Generis - Amo Lo Extraño




Amo Lo Extraño
Люблю необычное
Amo lo extraño
Люблю необычное
Desde hoy, desde ayer
С сегодняшнего дня, со вчерашнего
Desde el cielo a los subterráneos
От небес до подземелий
En los extraños
В необычном
Puedo hallar, puedo ver
Я могу найти, я могу увидеть
El fulgor de lo imaginario
Сияние воображаемого
No digas tu nombre, ya no estaré
Не называй своего имени, меня уже не будет
No quiero volverte a ver
Я не хочу тебя больше видеть
Desde hace años
Уже много лет
Desde un tren a otro tren
Из поезда в поезд
Desde un rey hasta un operario
От короля до рабочего
En los extraños
В необычном
Puedo hallar, puedo ver
Я могу найти, я могу увидеть
El fulgor de lo imaginario
Сияние воображаемого
No, no, no me busques, yo no estaré (imaginario)
Нет, нет, нет, не ищи меня, меня не будет (воображаемый)
No quiero volverte a ver (sobre todo, porque-)
Я не хочу тебя больше видеть (прежде всего, потому что-)
Déjame, compréndeme
Оставь меня, пойми
No hay nada sagrado que quiera ser
Нет ничего святого, чем я хотел бы быть
Estoy afectado a un amor sin vos
Я поражен любовью без тебя
Sin cara, sin religión
Без лица, без религии
No te quiero conocer
Я не хочу тебя знать
No digas tu nombre, ya no estaré
Не называй своего имени, меня уже не будет
Estoy entregado a un amor sin vos
Я предан любви без тебя
No digas tu nombre, ya no estaré
Не называй своего имени, меня уже не будет
(No lo digas, que ya no estaré)
(Не говори его, меня уже не будет)
No quiero volverte a ver (sobre todo, porque-)
Я не хочу тебя больше видеть (прежде всего, потому что-)
Déjame, compréndeme
Оставь меня, пойми
No hay nada sagrado que quiera ser
Нет ничего святого, чем я хотел бы быть
Estoy entregado a un amor sin vos
Я предан любви без тебя
Sin cara, sin religión
Без лица, без религии
No te quiero conocer
Я не хочу тебя знать
No digas tu nombre, ya no estaré (no te quiero conocer)
Не называй своего имени, меня уже не будет не хочу тебя знать)
Estoy entregado a un amor sin vos
Я предан любви без тебя
Amo lo extraño
Люблю необычное
Amo lo extraño
Люблю необычное
No quiero arruinarlo, volverlo a hacer
Я не хочу разрушить это, сделать это снова
(No quiero volverlo a hacer)
не хочу делать это снова)
No quiero volverte a ver
Я не хочу тебя больше видеть
(Dicho con buena onda)
(Сказано по-доброму)





Writer(s): Garcia Carlos Alberto


Attention! Feel free to leave feedback.